Thứ Sáu, 27 tháng 12, 2024

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật Lễ Thánh Gia. Năm C_2024

Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Lễ Thánh Gia. Năm C. Số 1026

Chương Trình Thánh Lễ.

Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:00 chiều. Đọc kinh: 5:30
Thứ Bảy: 5:00 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 00 chiều
                 Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể:  Thứ Sáu đầu tháng 5:30 giờ chiều.
                                Thứ Bảy đầu tháng 4:30 giờ chiều.

Kinh Thánh Tuần Này.

Bài Đọc 1. Hc. 3, 3-7.  Đoạn trích sách Huấn ca hôm nay dạy kẻ làm con phải sống hiếu thảo với cha mẹ.  Ai sống hiếu thảo hiếu thì được Chúa thương tha thứ tội lỗi, được ban nhiều ơn lành hồn xác, và được nhận lời khi cầu nguyện.

Bài Đọc 2. Col. 3, 12-21.  Thánh Phaolô, trong thư gởi người Colôsê, dạy mọi người trong gia đình phải sống nhân hậu, khiêm tốn, thuận hòa, thương yêu tha thứ cho nhau.  Nhất là sốt sắng thờ phượng Thiên Chúa. Đó là ý nghĩa bài đọc này.

Tin Mừng. Lc. 2, 41-52.  Tin mừng hôm nay thuật lại câu chuyện Chúa Giêsu, Đức Mẹ, và Thánh Giuse đi dự lễ ờ Đến Thờ, và sau lễ, Chúa Giêsu ở lại mà ông bà không biết.  Khi ông bà tìm gặp Người trong đền thờ, thì Người nói với cha mẹ rằng Ngài có bổn phận phải vâng lời Cha trên trời.         

Đáp ca: Phúc thay những bạn nào tôn sợ Thiên Chúa,
        bạn nào ăn ở theo đường lối Người.
  

Kinh thánh tuần tới. Is. 60, 1-6; Ep. 3, 2-6; Mt. 2, 1-12

Suy Niệm.

Con Thiên Chúa đã sinh ra làm người và sống trong một gia đình. Gia đình của Ngài gồm có Thánh Giuse, Đức Mẹ Maria và Ngài. Như tất cả các gia đình, Thánh Gia cũng đối diện và trải qua những gian lao và thử thách, nhưng vì sự thánh thiện và đức tin đã trở nên gương mẫu cho các gia đình Công giáo. Giuse đích thực là một người cha: Sáng ngời trong đức tin mạnh mẽ, nêu cao niềm phó thác cậy trông và tận tình chăm lo cho gia đình với tinh thần đầy trách nhiệm. Maria chính là người mẹ: Gương mẫu trong đời sống nội tâm, và cầu nguyện. Mẹ chính là người nội trợ đảm đang, chu toàn công việc gia đình, và chăm sóc dạy dỗ con trẻ Giêsu. Chúa Giêsu là người con thảo hiếu: "Hằng vâng phục cha mẹ" Giuse và Maria, lớn lên mỗi ngày trong sự khôn ngoan và nhân đức. Xin Thánh Gia ban ơn cho mọi gia đình, vợ chồng yêu thương và trung thành, con cái ngoan ngoãn vâng lởi.

Reflection.

Sirach 3:2-7, 12-14. Whether we are five, fifteen, or thirty-five years old, the Lord expects us to show respect for our parents. A mother or father shares in God's work of teaching, guiding, and caring for us. We honor our mothers, fathers, and guardians by obeying them in all reasonable ways and by comforting and caring for them when needed. Those who honor their parents will be richly rewarded. What is a parent's job? What are the jobs of others in authority over you (teachers, civil authorities, and so on)? How can you help them in their work?

Colossians 3:12-21. How can families and Christian communities live together in peace? The letter to the Colossians today offers helpful advice. We should "put on" in compassion and kindness. We must be willing to forgive, no matter how often a parent or brother or sister offends us, just as the Lord forgives us without limit. Over all other virtues we "put on love." In what ways do we need to "put on love"? How will you "be thankful"? How might your actions affect others around you?

Luke 2:41-52. Jesus at the age of twelve is on the verge of becoming a man in the Jewish society of his day. He and his parents have traveled to Jerusalem to celebrate the Passover. After the departure of Mary and Joseph, Jesus remains behind in the Temple. There he amazes the religious teachers with his wisdom and intelligence. When Jesus' parents discover him missing, they are upset. Jesus explains the importance of putting God first in our lives. When we do this, everything else in life will fall into place. What do we learn about Jesus in this story? How can you put God first in your life? Jesus understood his relationship with God. It enabled him to grow "in wisdom and age and grace." How do you think following Jesus' advice will help you in your family life?

Ý Lễ Trong Tuần.         

Thứ Hai. 1Ga. 2, 12-17; Lc. 2, 36-40.                  Lh. Maria/Gđ. Trần Thu

Thứ Ba.  1Ga. 2, 18-21; Ga. 1, 1-18.                   Lh. Giuse
Thứ TưLễ kính Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa.  Lh. Maria
Thứ Năm. 1Ga. 2, 22-28; Ga. 1, 19-28.               Lh. Anton&Maria
Thứ Sáu.  1Ga. 2, 29-3,6; Ga. 1, 29-34.              Lh. Tiền nhân NN
Thứ Bảy.    5 giờ chiều.   Lh.Giuse – Tạ ơn
Chúa Nhật. 8&10g sáng. Lh.Giuse- Lh. Catarina – Lh. Maria Thơm/Gđ.Vỹ&Nga
                                         Lh. Gioan Hà/Gđ. Trần Long

Phụng Vụ Tuần Này.   

         Đọc Lời Chúa                     Trao Thánh Thể    

5. Ng. Th Chung/Ng. Ngọc Yến  Sơ Liên/ Ng. Th Ban/Ng. Tr Giang
8. Ng. Danh Nhân/Đỗ Hương     S.Liên/S.Phượng/ Ng. M Tuấn/Lê V Ý/Ng. Tr Trực
10. Ng. Th Ban/Lê Nhung           S.Tuyết/ S.Tâm/ Phạm Tiến/Lê Xuân/Ng. Tr Giang
Reflection: Annie Nguyễn
                                                                               

Phụng Vụ Tuần Tới.            

5. Hội Hiền Mẫu                         Sơ Liên/Ng. Th Chung/Ng. Ngọc Yến

8. Ng. Hưng Thịnh/Trần Tho      S.Liên/S.Phượng/Trần Thái/Ng. Vỹ/Ng. T Chung
10. Ng. Giang/Phạm Thanh- S.Tuyết/S.Tâm/Ng.Tr Hải/Ng Ban/Lê Phong/
Đ. Nguyệt
Reflection: Ng. Hồng Ân 

Tài Chánh.   

Quĩ Điều hành: $7,270           

Quĩ Hưu Dưỡng Lm Địa phận: $3,969

Quĩ Xây dựng.  Gđ. Đỗ Thị Phượng $500; Gđ. Đỗ Kim Loan $200

Hân Hoan Chào Mừng. 

Giáo xứ hân hoan chào mừng mọi người tham dự Thánh lễ hôm nay. Gia đình nào muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ. Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho văn phòng giáo xứ.  Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành.

Lễ Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa.  

Xin chú ý!  Thứ Tư, ngày 1, là ngày đầu năm mới Dương lịch 2025, và cũng là lễ kính Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa, lễ trọng và buộc.  Sẽ có 2 Thánh lễ lúc 8 và 10 giờ sáng. Không có Thánh lễ chiều.  Hội Hiền Mẫu sẽ phụ trách các phần phụng vụ đọc sách, xin tiền và dâng của lễ trong Thánh lễ 10 giờ sáng.

Năm Thánh 2025.

Thánh lễ bắt đầu Năm Thánh tại giáo phận Tulsa sẽ vào Chúa nhật tuần này, ngày 29 tháng 12, tại nhà thờ chính tòa Holy Family. Trước Thánh lễ, lúc 2 giờ chiều, mọi người sẽ tụ tập tại Chapman Centennial Greens (600 S Main St.), Đức giám mục địa phận sẽ chính thức công bố Năm Thánh tại giáo phận.  Sau đó sẽ có cuộc tuần hành ngắn, khoảng 5 phút, từ công viên đến nhà thờ chính tòa để tham dự Thánh lễ.  Xin đậu xe ở nhà thờ chính tòa đi bộ qua công viên. Kêu gọi mọi người tham dự.

Chầu Thánh Thể Gia Trưởng.

Nhóm gia trưởng sẽ có giờ chầu Thánh Thể vào tối Thứ Sáu đầu năm tuần này, ngày 3, vào lúc 5 giờ 30 chiều, trước Thánh lễ 6 giờ.  Xin các gia trưởng tham dự để cầu xin Chúa Giêsu Thánh Thể thánh hóa cuộc sống và cho gia đình được hòa thuận.

Hội Hiền Mẫu Chầu Thánh Thể

Hội cũng có giờ chầu Thánh Thể hàng tháng vào Thứ Bảy, ngày 4, tuần này, lúc 4 giờ 30 chiều. Xin mời các hội viên và mọi người tham dự để cầu nguyện cho các gia đình trong giáo xứ. 

Chân Thành Cám Ơn.

Chân thành cảm tạ tất cả mọi người đã hy sinh giúp đỡ mọi công việc tổ chức đại lễ Giáng sinh vừa qua. Quí sơ, quí phụ huynh và các em phụ giúp đã giúp tập luyện, và các em trình diễn hoạt cảnh; / ca đoàn và nhóm nhạc cụ, những người phụ trách âm thanh và quay video; / quí anh trong ban trật tự lưu thông; quí vị trong hội đồng mục vụ và bảo trì đã sửa soạn, giăng điện; trang hoàng nhà thờ và làm hang đá, ân nhân bảo trợ hoa Giáng sinh và trang phục cho diễn nguyện, các em giúp lễ, các nhóm vệ sinh làm sạch sẽ nhà thờ, và tất cả mọi người. Xin Thánh Gia ban muôn ơn lành cho mọi người. 

Công Tác Gói Bánh Mừng Tết.

Xin thông báo!  Năm nay giáo xứ sẽ gói bánh mừng Tết, và cũng sẽ gói 2 đợt. 

Đợt 1 bắt đầu từ Thứ Tư, ngày 15. Công việc: ngâm gạo, chuẩn bị đậu, ngâm và rửa lá. Thứ Năm- 9 giờ sáng- cắt và ướp thịt, nấu đậu và lau lá. Thứ Sáu-7 giờ sáng: gói bánh và nấu bánh.  Thứ Bảy-7 giờ sáng: lau bánh và dán nhãn hiệu. Sáng Chúa Nhật-giao bánh.  

Đợt 2 bắt đầu từ Thứ Tư, ngày 22. Công việc và thời giờ như đợt 1. Đây là công việc cần nhiều người giúp đỡ, nhất là lau và cắt lá.  Chân thành kêu gọi mọi người chuẩn bị thời giờ và công việc để giúp cho công tác được thành công và tốt đẹp như những năm trước đây. Xin Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Chân Thành Phân Ưu.

Bà Maria Nguyễn Thị Trung, thân mẫu của chị Trần Thị Khánh, vợ ông Nguyễn V Hướng, mới qua đời tại Việt Nam.  Giáo xứ chân thành chia buồn cùng tang quyến và mọi người.  Xin Cho linh hồn Maria sớm hưởng hạnh phúc Nước trời.

Hộp Bao Thư Dâng Cúng Quĩ Điều Hành.

Còn một số hộp bao thư dâng cúng tài chánh cho quĩ điều hành năm 2025 để trên bàn trước thánh đường.  Xin các gia trưởng đến lấy hộp bao thư của gia đình.  Kèm theo trong hộp thư dâng cúng là 2 vé số, sẽ xổ trong dịp mừng xuân mới.  Xin các gia đình mua ủng hộ. Chân thành cám ơn và xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành. 

 

Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....