Thứ Sáu, 27 tháng 1, 2017

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật 4 Thường niên. Năm A_2017

Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ Tư, Thường Niên. Năm A. Số 621

Chương Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu:  Thánh lễ: 6:30 chiều.  Đọc kinh: 6:00
Thứ Bảy: 5:30 chiều.  Chúa Nhật:  8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc:  Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 30 chiều
                 Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối. 
Chầu Thánh Thể:  Thứ Sáu đầu tháng 6 giờ chiều. 
                               Thứ Bảy đầu tháng 5 giờ chiều.  
  
Kinh Thánh Tuần Này.
Bài Đọc 1.  Xp. 2, 3-13.  Ngôn sứ Xôphônia kêu gọi dân Chúa sống khó nghèo, công chính, khiêm nhu và luôn tìm đến Chúa, để được Người thương giải thoát khỏi nô lệ lầm than.  Đó là nội dung bài đọc 1 hôm nay.
Bài Đọc 2. 1Cr. 1, 26-31.  Thánh Phaolô nhắc tín hữu Côrintô và chúng ta nhớ rằng Chúa hủy diệt kẻ kiêu căng.  Người dùng những gì thế gian cho là điên dại
Tin Mừng.  Mt. 5, 1-12. Trong Tin mừng hôm nay, Chúa Giêsu công bố tám điều kiện để được vào Nước Trời.  Đó là tám cách sống theo Tin mừng để được làm công dân Nước Chúa, được hạnh phúc thật, hạnh phúc vĩnh cửu.

Đáp Ca: Phúc cho những ai có tinh thần nghèo khó,
vì Nước Trời là của họ.    

Kinh thánh tuần tới:  St. 2,7-9- -3,1-7; Rm. 5, 17-19; Mt. 4, 1-11.

Suy niệm.
Ai cũng mong muốn hạnh phúc, nhưng những quan niệm của con người về hạnh phúc và về cách thức để đạt được hạnh phúc thì thật khác nhau. Có người quan niệm hạnh phúc là có sức khỏe, nhan sắc, bạc tiền, tài năng, của cải, địa vị, học thức, và gia đình êm ấm thuận hoà. Người khác lại cho rằng hạnh phúc là được nhiều người ái mộ, làm được nhiều điều hữu ích cho xã hội, được đi vào lịch sử như những người hùng của nhân loại. Trong Tin mừng, Chúa chúc phúc và hứa hạnh phúc cho những người có lòng quảng đại, nhân từ, lòng thông cảm với người khác, những người kiến tạo hoà bình. Họ là những người  sống nghèo vì người khác, vì yêu thương tha nhân.  Họ là những người có  tâm hồn sẵn sàng chấp nhận mất mát (thì giờ, vật chất, sức lực, của cải, sự quan tâm) vì yêu thương tha nhân, để mưu hạnh phúc hay ích lợi cho họ. Nói tóm lại, họ là những người tin theo Chúa, sống rao giảng tình yêu Chúa, tình yêu bác ái tha thứ, thắp sáng niềm hy vọng cho mọi người bằng chính đời sống mình trong môi trường họ sinh sống. Qua đời sống như thế "Danh Chúa được cả sáng và Nước Chúa trị đến". Và người khác tìm thấy niềm vui hạnh phúc cho tâm hồn khi nhận ra tình yêu thương, hy sinh và giúp đỡ nhau.

Reflection. 
Zephaniah 2:3;3:12-13. The prophet in the first reading sounds like he is out of touch with the values promoted by many people today: success, power, and riches. Because he is guided by what God values, the prophet advises us to seek justice and humility. Those who heed this advice and live by God's law will find shelter in the Lord. "They shall do no wrong and speak no lies." A lie is an untruth. What happens to relationships between friends when one of the friends lies about something? What happens to family relationships when family members lie to one another?
1 Corinthians 1:26-31. Paul reminds us that God has not chosen us because we are brilliant, powerful, or perfect. God chooses the weak and the foolish, the lowly and imperfect to show the world that it is God who accomplishes all things through us. This letter to the Corinthians helps us understand that we do not have to boast about our talents or apologize for our weakness. We can be glad that God has chosen us and loves us for who we are. If we look around, we probably see a lot of ordinary people. If we take a closer look, we may find that these ordinary people are doing extraordinary things. How can you show your gratitude that God has chosen you?
Matthew 5:1-12. Today’s Gospel contains the Beatitudes that come from Jesus' Sermon on the Mount. He wants his disciples to walk the path of littleness, of mercy, and of forgiveness. Jesus tells us, we are blest. And, if we are merciful, try to make peace, and try to be holy, we will be consoled and rewarded not with riches, or power, or influence but by God, by joy, by peace. Do we want this reward? Would we rather have riches or power? How can we open ourselves to God, joy, and peace?

Bài Đọc Và Ý Lễ Trong Tuần.
Thứ Hai.       Thánh lễ 8 giờ sáng           Tạ ơn
Thứ Ba.         Dt. 12-1-4; Mc. 5, 21-43.    Lh. Maria-Lễ giỗ
Thứ Tư.        Dt. 12, 4-15; Mc. 6, 1-6.     Xin tạ ơn/Gđ. Huỳnh Nhiều
Thứ Năm.     Lễ dâng Chúa Giê-su trong đền thánh  Xin bình an
Thứ Sáu.      Dt. 13, 1-8; Mc. 6, 14-29.    Lh. Đa Minh/Gđ.Vân&Thành
Thứ Bảy.   5 giờ 30 chiều.   Lh. Gioan/Gđ. Phạm V Tiến
Chúa Nhật.  8& 10 giờ sáng     Lh. Phanxico Xavie/Gđ. Lương Khoa

Phụng Vụ Tuần Này
             Đọc Lời Chúa                   Thừa Tác Viên                           Giúp Lễ        
5:30. Trần Ngọc Ánh/Đỗ Kim Loan   Ng. Ngọc Bảo                       Joseph Hải Nguyễn
8.  Không có Thánh lễ
10. Ng.Thanh Ban/Đỗ Thu Hương     Ng. Trường Giang;Phạm V. Tiến      Keluc Đặng
Dâng Lễ: Hội Hiền Mẫu      Johny Đặng; Dustin Phạm;Hải Nguyễn;Steven Trần; Alan Lưu 

Phụng Vụ Tuần Tới                
Đọc Lời Chúa            Thừa Tác Viên                            Giúp Lễ 
5:30.  Hội Hiền Mẫu                          Ng. Đình Chót                        Joseph Hải Nguyễn
8. Lê Huy Bình/Vũ Ngọc Điệp          Trần Ngọc Ánh/Vũ Đình Hiệu
10. Phạm V. Tiến/Ngô Thủy Tiên     Lê Thanh Xuân;Ng.Trung Hải              Austin Vũ
Dâng Lễ: Gđ. Ng. Trần Chinh&Bích                           Phạm Minh;Quân Trường  Sanh

Tài Chánh. Chúa nhật, ngày 22 tháng 1, 2017
Quĩ Điều Hành. $2,135
Quĩ Xây Dựng Nhà Thờ&Nhà XứCác gia đình:
Nguyễn Đình Thành&Giang 1,000 
Vũ Thị Vinh                          500
Loan Đỗ                               200
Trần Quốc Hiệp                    100
Tổng cộng:                     $1,800

Chào Mừng.  
Giáo xứ hân hoan chào mừng tất cả mọi người hiện diện tham dự Thánh lễ hôm nay. Những gia đình nào mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ.  Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho văn phòng giáo xứ.  Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Chân Thành Phân Ưu.  
Được tin ông cố Đa Minh Vũ Văn Thược thân phụ chị Vũ Hà Thảo vừa qua đời tại Hot Spring, Arkansas. Giáo xứ chân thành phân ưu đến gia đình anh chị Vũ Khương & Thảo, và tang quyến. Xin cho linh hồn Đa Minh được nghỉ yên trong ánh sáng phục sinh của Chúa Giê-su Ki-tô trên Thiên Đàng.

Lời Chúc Xuân. 
Ông  bà anh chị em thân mến.  Cùng với tất cả người Việt, giáo xứ chúng ta hân hoan mừng Tết Nguyên Đán Đinh Dậu Chúa nhật tuần này.  Trong bầu khí linh thiêng của ngày đầu xuân mới, xin mọi người cùng dâng tấm lòng cảm tạ Thiên Chúa vì muôn ơn lành hồn xác Người đã ban cho chúng ta một năm qua. Và xin Thiên Chúa, qua lời cầu bầu của Mẹ Maria và thánh Giuse,  gìn giữ và ban nhiều ơn lành cho chúng ta trong năm mới này. Kính chúc quí cha, quí sơ, quí ông bà anh chị em  và thân quyến một năm mới mạnh khỏe, an khang, vạn sự như ý và ơn sủng của Thiên Chúa.     
Linh mục quản nhiệm.


Xin Lưu Ý! 
Vì linh mục quản nhiệm sẽ tham dự ngày thường huấn vào Thứ Hai tuần này, cho nên Thánh lễ sẽ vào lúc 8 giờ sáng.  Không có Thánh lễ 6 giờ 30 chiều.

Tổng Thu Chương Trình Gói Bánh.
Ban tài chánh cho biết: tổng số tiền thu được trong công việc gói bánh vừa qua là: $28,960.  Trong đó có số tiền bán dưa món của chị Tho dâng cúng là: $234, và bà Cao là: $225. Một lần nữa, xin chân thành cám ơn tấm lòng quảng đại, sự dâng cúng vật liệu và sự hy sinh giúp đỡ của mọi người.  Xin Thiên Chúa, qua lời cầu bầu của Thánh cả Giuse và Mẹ La Vang, trả công và ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Chầu Thánh Thể Gia Trưởng.
Sẽ có giờ chầu Thánh Thể cho các gia trưởng trong giáo xứ vào tối Thứ Sáu tuần này lúc 6 giờ chiều, trước Thánh lễ 6 giờ 30.  Xin mời các gia trưởng tham dự để cầu Chúa Giêsu Thánh Thể thánh hóa cuộc sống và cho gia đình được yêu thương và hòa thuận.

Hội Hiền Mẫu.
Hội cũng có giờ chầu Thánh Thể  vào Thứ Bảy tuần này vào lúc 5 giờ chiều, trước Thánh lễ 5 giờ 30.  Xin mời các hội viên và mọi người tham dự để cầu nguyện cho các gia đình trong giáo xứ. 

Thánh Lễ “Trắng” Cho Nhân Viên Ngành Y Tế.
Đức giám mục địa phận sẽ dâng một Thánh lễ với những người phục vụ trong ngành y tế vào Thứ Bảy, ngày 4 tháng 3, tại nhà nguyện bệnh viện thánh Phanxicô (St. Farancis) lúc 5 giờ chiều. Sau đó có buổi tiếp tân.  Các bác sĩ và vợ hay chồng được mời tham dự, và xin mặc áo choàng trắng.  Xin vui lòng ghi danh tại: tulsacma@gmail.com.

Thăm Chủng Viện.
Văn phòng Ơn Thiên Triệu địa phận sẽ tổ chức những chuyến thăm viếng miễn phí các đại học chủng viện Vô Nhiễm Nguyên Tội tại tiểu bang Missouri, và Chúa Ba Ngôi tại thành phố Dallas, tiểu bang Texas, tuần tự vào Tháng Hai và Tháng Tư tới đây, cho những nam sinh viên đại học và học sinh lớp 11 và 12 trung học.  Xin các bậc cha mẹ khuyến khích con em của mình tham dự chuyến thăm viếng.  Muốn biết thêm chi tiết, xin liên lạc:  Văn phòng Ơn kêu gọi: Tel   (918) 307-4936. Hay vào website:  http://www.dioceseoftulsa.org/vocations-office

Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....