Thứ Sáu, 10 tháng 5, 2019

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật 4 Phục sinh. Năm C_2019

Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ Tư Phục Sinh. Năm C. Số 747

Chương Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu:  Thánh lễ: 6:30 chiều.  Đọc kinh: 6:00
Thứ Bảy, Thánh lễ vọng: 5:30 chiều.    Chúa Nhật:  8 và 10 giờ sáng.
Các Ngày Lễ Buộc: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.  Thánh lễ Vọng: 6 giờ 30 chiều.
Chầu Thánh Thể: Thứ Sáu đầu tháng 6 giờ chiều. 
                              Thứ Bảy đầu tháng 5 giờ chiều.

Kinh Thánh Tuần Này.
Bài Đọc 1. Cv. 13, 14-52. Hai tông đồ Phaolô và Banaba xác quyết Tin mừng cứu độ được rao giảng trước hết cho dân Do thái.  Nhưng Tin mừng không bị giới hạn.  Tin mừng phải được loan truyền khắp nơi trên trái đất qua mọi thời đại. 
Bài Đọc 2. Kh. 7, 14-17. Trong một sự suy tư thị kiến, thánh Gioan thấy cộng đồng dân Chúa gồm mọi dân, mọi nước, mọi chủng tộc.  Những người này đã từng chịu thử thách, đau khổ và hy sinh vì đức tin nên nay được vinh quang và được Thiên Chúa thưởng công.  Đó là nội dung đoạn sách Khải huyền này.
Tin Mừng.  Ga. 10, 27-30. Trong Tin mừng trích thánh Gioan hôm nay, Chúa Giêsu phục sinh tự xưng là Mục tử nhân lành của chúng ta, và chúng ta là chiên của Người.  Chiên của Chúa thì biết nghe lời Người, tin vào Người và sống lời Người dạy bảo.  Người sẽ bảo vệ, chăm sóc và dẫn đến sự sống muôn đời.   

Đáp caTa là dân tộc, là đoàn chiên Chúa chăn nuôi.   

Kinh thánh tuần tới: Cv. 14, 20-26; Kh. 21, 1-5; Ga. 13, 31-33.  

Suy Niệm.
Tuần này là Chúa nhật  Mục Tử Tốt Lành. Trong bài Tin mừng hôm nay, Chúa Giêsu tự xưng là Mục Tử. Mục tử biết đàn chiên, bảo vệ và dẫn dắt đàn chiên đến những cánh đồng cỏ xanh tươi và dòng suối trong mát, để chiên ăn, uống và nghỉ ngơi.  Tất cả chiên trong đàn nhận biết, lắng nghe và đi theo sự hướng dẫn của mục tử. Chúa Giêsu là vị Mục Tử Tốt Lành, và chúng ta là những chiên của Chúa, kết hợp lại trong một đàn là Giáo hội. Chúng ta tin vào Chúa Giê-su là Vị Mục Tử Tốt Lành, nhưng chúng ta có thực sự nhận ra và chân thành nghe tiếng Người dạy bảo để đi trong con đường Người dẫn dắt không? C​húa Nhật hôm nay cũng được Giáo Hội đặt làm ngày cầu nguyện cho Ơn Thiên Triệu. Khi nói đến Ơn Thiên Triệu, người ta thường nghĩ ngay đến ơn gọi làm linh mục hay tu sĩ nam nữ. Hai chữ “thiên triệu” có nghĩa là Chúa kêu gọi. Vì vậy Chúa kêu gọi mọi người nhận biết, tin và yêu mến Chúa, trở nên những nhân chứng đích thực cho Chúa, bằng lời nói, hành động và cuộc sống.  Chúng ta cầu xin Chúa ban thêm nhiều “Thợ Gặt” trong cánh đồng lúa chín.

Reflection.
Acts 13:14, 43-52.  Today's reading allows us to share one of Paul's great victories on his first missionary journey. It is the Sabbath, and Paul goes to the local synagogue with his companion Barnabas. The city's large colony of Jews has gathered there to hear Paul's message. He proclaims the Good News of Jesus Christ so well that many are converted on the spot. The word spreads rapidly and by the following Sabbath the entire city, Jew and Gentile alike, turns out to hear Paul. Why do you think they were open to the message that Paul and Barnabas brought to them? When are you open to new ideas? Why?
Revelations 7:9, 14b-17. In this vision from Revelation, huge crowds of faithful believers from every nation gather before God's throne. To Christians who are suffering persecution, this vision is comforting. They need to know that their suffering will be rewarded by Jesus Christ, the Lamb of God. When the end comes, he will be there to shepherd and protect them. He "will wipe away every tear from their eyes." This reading calls Jesus, "the Lamb." When do we pray to the Lamb of God in the Mass? What do we ask for in that prayer? Jesus is the lamb who sacrificed himself for us. Why do you think we pray this litany just before receiving Holy Communion?
John 10:27-30. Jesus refers to himself as "the Good Shepherd." He describes the secure and lasting relationship he has with his sheep, those who truly hear him and believe. Just as no one can separate Jesus and his Father, no one can take Jesus' disciples away from him. We, as the flock of Jesus, hear and recognize Jesus' voice. When do we hear his voice? How do we recognize it? What can you do this week to show that you have truly heard the Good Shepherd's voice?

Lời Chúa Và Ý Lễ Trong Tuần.
Thứ Hai.      Cv. 11, 1-18; Ga. 10, 1-10.         Lh. Maria 
Thứ Ba.       Cv. 1, 15-26; Ga. 15, 9-17.         Lh. Giuse
Thứ Tư.       Cv. 12,24-13,5; Ga. 12, 44-50.   Lh. Maria/Gđ. Trần V. Hải 
Thứ Năm.    Cv. 13, 13-25; Ga, 13, 16-20.     Lh. Vinh sơn
Thứ Sáu.      Cv. 13, 26-33; Ga, 14, 1-6.        Lh. Giuse 
Thứ Bảy.     5:30.   Lh. Tô-ma;An-tôn;Giuse/Gđ. Bảo&Hồng
Chúa Nhật.  8&10. Lh. Cha mẹ NN&Các Lh./Gđ. Bà Gẫm
                               Lh. Maria/Gđ. Trần V. Hải – Các Lh mồ côi /Gđ. Bà Jackie

Phụng Vụ Tuần Này.   
           Đọc Lời Chúa           Thừa Tác Viên Thánh Thể                    Giúp Lễ
5:30. Ng. Đình Chót/Liên Phạm   Ng. Viết Phương                       Joseph Hải Nguyễn
                                                                                                Alex Ng./Danny Nguyễn
8. Lê Huy Bình/Phạm LanDung   Ng. Văn Ái/Ng. Văn Cả             Joseph Hải Nguyễn
                                                                                               Thiện Ng./Gavin Nguyễn
10. Hội Hiền Mẫu                        Đoàn Thanh Nguyệt/Ng. Tr.Giang     Aaron Nguyễn
Dâng lễ: Hội Hiền Mẫu                                                      Danny Nguyễn/Minh Phạm

Phụng Vụ Tuần Tới.
5:30. Ng. Đức Nội/Trần M. Nguyệt  Ng. Trung Trực                       Joseph Hải Nguyễn
                                                                                                 Alex Ng./Danny Nguyễn
8. Ng. Đình Chót/Trần Thị Tho        Ng. Văn Ái/Ng. Văn Cả          Joseph Hải Nguyễn
                                                                                                Thiện Ng./Gavin Nguyễn
10.  Các lớp giáo lý                         Lê Đình Phong/Ng. V. Phương         Peter Nguyễn
Dâng lễ:  Các lớp giáo lý                                                  Tâm Phạm/Addison Nguyễn

Tài Chánh. Chúa nhật, ngày 5 tháng 5, 2019
Quĩ Điều Hành. $2,893        
Quĩ Xây Dựng Nhà Thờ&Nhà XứCác gia đình:
Thân nhân Trần Quốc Hiệp 1,000
Nguyễn X. Hương (Gđ. 242)  200
Nguyễn Văn Ái                       200
Nguyễn Đức Nội                    100
Bùi Gẫm                                  50
Tổng cộng:                      $1,550

Chào Mừng. 
Giáo xứ hân hoan chào mừng mọi người tham dự Thánh lễ hôm nay. Gia đình đã thay đổi địa chỉ, hay mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ.  Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho văn phòng giáo xứ.  Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Chúc Mừng Ngày Của Mẹ.
Ngày Của Mẹ là ngày đặc biệt để thể hiện lòng biết ơn và tri ân những người mẹ. Trong tuần mừng Ngày Của Mẹ hôm nay, xin chân thành chúc mừng tất cả người mẹ trong giáo xứ và hiện diện trong Thánh lễ, nhất là các hội viên của Hội Hiền Mẫu, một ngày thật vui mừng và hạnh phúc. Xin Thiên Chúa và Hiền Mẫu Maria ban nhiều ơn lành. 

Dâng Hoa Kính Đức Maria.
Trước Thánh lễ 10 giờ sáng sẽ có dâng hoa kính Đức Mẹ.  Xin mọi người tham dự.  Chân thành cám ơn chị Hương, các em phụ giúp và các em dâng hoa.  Xin Đức Maria ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Ghi Danh Lớp Giáo Lý Và Việt Ngữ Năm Tới 2019-2020.
Xin cha mẹ phụ huynh chú ý! Đơn ghi danh cho giáo lý và Việt ngữ niên khóa 2019 và 2020 sẽ được phát cho các em đem về gia đình tuần này.  Để ban giáo lý có thời giờ sắp lớp và nhất là đặt mua sách, vì vậy sẽ bắt đầu ghi danh các lớp học từ Chúa nhật tuần tới đến cuối Tháng Sáu, sau các Thánh lễ. Và xin lưu ý! Giá tiền sách học và cước phí vận chuyển đã tăng lên từ nhiều năm qua, vì thế các gia đình ghi danh trễ, sau thời hạn nêu trên, sẽ phải đóng thêm $20 cho mỗi đơn ghi danh.

Chân Thành Cám Ơn.
Chân thành cám ơn tất cả mọi người đã tổ chức, giúp đỡ và nấu những món ăn tuần vừa qua, nhất là anh chị Tám và Linh, và quí anh chị đã phụ giúp mua và nấu tôm.  Số tiền thu được là: $6,093.  Xin Chúa trả công ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Ca Đoàn Thiếu Nhi.
CN tuần này 12/5, các em sẽ ở lại tập hát sau giờ học từ 2 đến 3pm.  CN tuần sau 19/5, CĐTN sẽ phụ trách thánh nhạc và các em lớp GL-VN sẽ đảm trách các phần việc phụng vụ  trong Thánh lễ 10am. Vì thế, CN tuần tới, xin phụ huynh đưa các em trong CĐTN đến lúc 9:30 sáng để ôn lại các bài hát trước Thánh lễ.  Cám ơn sự hợp tác của quý phụ huynh.       

Bế Giảng Lớp Giáo Lý&Việt Ngữ. 
Xin thông báo!  Các lớp giáo lý và Việt ngữ sẽ bế giảng sau Thánh lễ 10 giờ sáng Chúa nhật tuần tới, ngày 19, sau đó sẽ có phần phát các phần thưởng. Xin các phụ huynh tham dự.

Xin Tiền Cho Phần Thưởng.
Để các thày cô của lớp giáo lý và Việt ngữ có tài chánh mua quà làm phần thưởng cho các em vào dịp mãn khóa sắp tới, sẽ có xin tiền lần thứ 2 sau chịu lễ trong các Thánh lễ tuần này.  Xin mọi người quảng đại.

Ngày Picnic Giáo Xứ.
Để tạ ơn Chúa và mừng bổn mạng, giáo xứ sẽ có buổi picnic vào Chúa nhật ngày 19, ngay sau Thánh lễ 10 giờ sáng và buổi phát phần thưởng tất niên cho các em học sinh.  Xin mời mọi người tham dự.

Cắt Cỏ Và Bảo Trì Mùa Hè
Giáo xứ cần nhiều người hy sinh giúp công việc cắt cỏ, và bảo trì mùa hè sắp tới. Xin liên lạc với anh Phạm Văn Tiến, số đt: 918-370-1523, hay anh Danh, số đt: 918-408-6574, để biết thêm chi tiết, công việc và ngày giờ. Xin Thiên Chúa trả công ban nhiều ơn lành cho sự hy sinh của mọi người. 

Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....