Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ 17 Thường Niên. Năm A. Số 800
Chương
Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:30 chiều. Đọc kinh: 6:00
Thứ Bảy: 5:30 chiều.
Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm
trước): 6 giờ 30 chiều
Trong ngày: 8 giờ sáng và 8
giờ tối.
Chầu Thánh Thể: Thứ Sáu đầu tháng 6 giờ
chiều.
Thứ Bảy đầu tháng 5 giờ chiều.
Kinh Thánh Tuần Này.
Bài Đọc 1. 1V. 3, 5-12. Salômôn lên làm vua thế cha
của ông là Đavít. Ông thấy trách nhiệm
nặng nề nên xin Chúa ban cho được khôn ngoan.
Và Chúa đã ban cho ông. Đó là ý
nghĩa bài đọc 1 trích sách Các Vua hôm nay.
Bài Đọc 2. Rm. 8, 26-27. Trong đoạn Thánh thư này, thánh Phaolô nói
cho các tín hữu và mọi người chúng ta biết: Chúa yêu thương những kẻ yêu mến
Người, ban ơn giúp họ nên thánh, để được hưởng vinh hiển Nước Trời.
Tin Mừng. Mt. 13, 24-43. Tin mừng hôm nay thuật lại
ba dụ ngôn ám chỉ Nước Chúa: Nước Chúa là bảo vật, là ngọc quý, đáng cho mọi
người bán hết của cải để mua lấy. Nước Chúa cũng giống như mẻ lưới đầy cá tốt
xấu là ngườI lành kẻ dữ. Sẽ có ngày
thưởng kẻ lành phạt kẻ dữ.
Đáp
ca.
Lạy Chúa, con yêu chuộng luật pháp của
Chúa biết bao!
Kinh Thánh tuần tới. Is.55, 1-3; Rm. 8, 35-39; Mt. 14,
13-21.
Suy
Niệm.
Bài Tin Mừng chứa đựng hai dụ ngôn “kho báu” và “viên
ngọc quý” ám chỉ Nước Trời. Hình ảnh “kho báu” và “viên
ngọc quý” vừa rõ ràng vừa huyền bí. Rõ ràng ở chỗ nếu ai có con
mắt “đức tin” thì sẽ nhận ra gía trị quan trọng của chúng, còn huyền bí vì có
giá trị tiềm ẩn mà con mắt thân xác không nhận ra ngay được, mà phải cậy nhờ vào ơn Chúa, chính vì
vậy mà nhiều người khi thường, không chú ý. Như người kia có kho báu ở ngay
trong thửa ruộng của mình mà không biết, hay người có viên ngọc quí kia cũng
thế, nắm trong tay mà không biết, nên đã để vuột mất kho báu và viên ngọc quí.
Quả thực, mọi người Kitô chúng ta đều được mời gọi tìm kiếm Nước Trời, và được
Chúa ban ơn đặc biệt để nhận ra. Công
việc tìm kiếm này không chỉ giới hạn trong một quãng thời gian nhưng suốt cả
cuộc đời và trong mọi sinh hoạt cuộc sống. Nước Trời quý hơn và giá trị hơn bất
cứ thứ gì chúng ta đang có hay có thể có trong cuộc sống, cho nên chúng ta phải
tìm kiếm và phải hy sinh để chiếm hữu.
Nước Trời sẽ ban cho chúng ta ơn sủng an bình và hạnh phúc thật đời này
và đời sau. Vì thế, chúng ta phải không ngừng tìm kiếm và sẵn sàng đánh đổi tất
cả những gì chúng ta có, kể cả mạng sống, để chiếm được kho báu hay viên ngọc
quý này. Xin Chúa ban cho chúng ta ơn
sáng suốt và can đảm.
Reflection.
1 Kings 3:5, 7-12.
Imagine
what you would say if God spoke to you in a dream and said, "Ask something
of me and I will give it to you." Think of all the possible responses to
an invitation like that! The young King Solomon knew that he could ask God for
riches or power or victory over his enemies. But he asked instead for "an
understanding heart." Young and inexperienced as he was, Solomon knew that
the gift of understanding was much more valuable than gold or silver. How often
will you ask God for this precious gift of understanding?
Romans 8:28-30.
Paul
never runs out of new ways to tell us how much God loves us. Before we were
born, God thought of us and planned for our salvation. As sisters and brothers
of Christ, we can be sure that "all things work together" for those
who love God, no matter what happens. Will you try each day to see the image of
Christ in yourself and others?
Matthew
13:44-52. Matthew's gospel stacks one parable of the Kingdom on
another. He wants Christians to understand that seeking, working, and praying
for the Kingdom of God is the heart of Jesus' Good News. When we seek the
Kingdom before all else, we are like a merchant who sells everything to buy a
pearl of great price. Like Jesus, we value God's love and God's will above any
earthly treasure. How will the parables in today's readings help you to
seek God's Kingdom?
Bài Đọc Và Ý Lễ Trong Tuần.
Thứ Hai. Gr.
13, 1-11; Mt. 13, 31-35. Lh. Têrêsa
Thứ Ba. Gr. 14, 17-22; Mt. 13, 36-43. Lh. Inê&Phêrô
Thứ Tư. Lv. 23, 1-27; Ga. 11, 19-27. Xin Gđ. Bằng an/Gđ. Ng. Vượnng
Thứ Năm. Gr. 18, 1-6; Mt. 13, 47-53. Lh
Tiên nhân NN/Gđ. Trần Chiểu
Thứ Sáu. Gr.
26, 1-9; Mt. 13, 54-58. Lh.
Batolomeo&Micae
Thứ Bảy. 5 giờ 30 chiều. Lh. Phao-lô/Gđ.
Tiến&Kim Anh
Chúa Nhật. 8&10 giờ sáng. Lh. Giuse/Gđ. Vũ T. Vinh
Lh.
Anna
Phụng Vụ Tuần Này
Đọc Lời Chúa
Thừa Tác Viên Giúp Lễ
5:30.
Ng. Đức Nội/Lâm Đỗ Sơ Kim Anh
8.
Ng. Hưng Thịnh/Trần Thị Tho
Sơ Nguyễn Liên
10.
Ng. Trung Hải/Trần K. Thảo
Sơ Ánh Tuyết
Phụng Vụ Tuần Tới.
5:30. Hội Hiền Mẫu Sơ Kim Anh
8. Lê Huy
Bình/Đào Th. Lợi Sơ
Nguyễn Liên
10. Ng. Trường
Giang/Đoàn Th. Nguyệt Sơ Ánh Tuyết
Tài Chánh. Chúa nhật, ngày 19 tháng 7, 2020
Quĩ Điều Hành. $1,451
Quĩ Xây Dựng Nhà Thờ&Nhà Xứ. Các gia đình:
Lê Văn Thuận 640
Nguyễn Vượng 500 (San
Diego, CA)
Nguyễn N. Huân 500
Trần Văn Hải 50
Tổng cộng: $1,690
Chào Mừng.
Giáo xứ hân hoan chào
mừng tất cả mọi người hiện diện tham dự Thánh lễ hôm nay. Những gia đình nào mới di chuyển đến thành phố
Tulsa và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp
cuối nhà thờ. Cho vào giỏ xin tiền hay
nộp cho văn phòng giáo xứ. Xin Thiên
Chúa ban nhiều ơn lành, và gìn giữ mọi người an toàn và bằng an trong thời điểm
dịch bệnh.
Sắc Lệnh Bắt Buộc Mang
Khẩu Trang.
Vì số người lây bệnh lên
cao, cho nên chính quyền thành phố đã ban sắc lệnh bắt buộc đeo khẩu trang nơi
công cộng. Thứ Năm vừa qua, để tránh sự
lây lan của dịch bệnh tại các giáo xứ, Đức giám mục địa phận đã chỉ thị những người tham dự Thánh lễ cũng phải mang khẩu trang, và cố gắng
giữ khoảng cách trong nhà thờ. Xin mọi
người tuân theo sắc lệnh mang khẩu trang để tránh tình trạng lây lan, và tiếp
tục cầu nguyện, xin Chúa gìn giữ che chở mọi người bằng an và an toàn.
Đức Giám Mục Kêu Gọi Lòng Quảng Đại.
Đức
giám mục địa phận David Konderla tha thiết kêu gọi tất cả mọi gia đình trong
giáo xứ quảng đại hưởng ứng, tham gia dâng cúng, đóng góp tương xứng (matching)
với số tiền $1,000 của ngài đã đóng
góp cho quĩ xây ngôi thánh đường mới của giáo xứ. Xin đọc danh sách của tất cả
gia đình đã đóng góp những tuần trước trong bảng cuối nhà thờ.
Danh Sách Các Gia Đình Hưởng Ứng Đóng Góp Tương Xứng.
Tuần 6. Ngày 19 tháng 7, 2020
Gđ Trương Anh
Hoàng $1,000
Gđ Đỗ Vincent $1,000
Gđ Phạm Ngọc
Quyền $1,000
Gđ Nguyễn Đức
Toán $1,000
Gđ Đỗ Quang $1,000
Gđ Nguyễn Thăng $1,000
Gđ Bùi Khải $1,000
Gđ Phan Minh Quân $1,000
Gđ Vũ Chuẩn $1,000
Xin
Gia đình Thánh Gia, Chúa Giêsu, Đức Maria và Thánh Giuse, trả công và ban nhiều
ơn lành cho mọi người.
Thánh Lễ Truyền Dầu.
Đức
giám mục địa phận sẽ cử hành Thánh lễ Dầu tại nhà thờ chính tòa Thánh Gia, vào
Thứ Năm, ngày 30, tuần này, lúc 5 giờ 30 chiều. Linh mục chánh xứ sẽ them dự, vì
thế sẽ không có Thánh lễ 6 giờ 30 chiều tại giáo xứ. Thánh
lễ sẽ vào lúc 8 giờ sáng.
Hội Hiền Mẫu.
Hội sẽ có giờ chầu
Thánh Thể hàng tháng vào Thứ Bảy, ngày mùng 1, đầu tháng tuần này, lúc 5 giờ
chiều trước Thánh lễ 5 giờ 30. Xin mời
hội viên và mọi người tham dự để cầu nguyện cho các gia đình trong giáo
xứ.
Chương Trình Giáo Lý&Việt Ngữ.
Xin
quí phụ huynh và cha mẹ chú ý! Sẽ có
những thông báo liên quan đến chương trình giáo lý và Việt ngữ niên khóa
2020-21, vào những tuần sắp tới.
Xin Chú Ý Về Dịch Bệnh.
Vì bệnh dịch viêm phổi đang gia tăng, cho nên xin mọi
người thận trọng, và tuân theo những chỉ thị của cơ quan gìn giữ sức khỏe thành
phố. Phải đeo khẩu trang khi vào nhà thờ. Những người già yếu, có bệnh
truyền nhiễm, bệnh nan y, những người có những triệu chứng bệnh cảm cúm, hay lo
lắng lây lan không buộc phải tham dự Thánh lễ và không mắc tội. / Tham dự Thánh lễ Chúa nhật và ngày thường vẫn
được phát trực tuyến. Xin vui lòng tự
đăng ký nhận youtube, hay vào trang web của giáo xứ. / Nếu nhà thờ đã đầy, xin
qua bên hội trường. Để giữ khoảng cách 6 feet, vui lòng ngồi vào những nơi dán
băng keo màu sám, và không vào những hàng ghế đã băng lại. / Gia đình có thể ngồi
chung với nhau trong một hàng ghế. / Chịu lễ bằng tay, và khi đi lên xin giữ
khoảng cách.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét