Thứ Sáu, 1 tháng 11, 2024

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật Thứ Ba Mươi Mốt Thường niên. Năm B_2024

Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ 31 Thường niên. Năm B. Số 1018

Chương Trình Thánh Lễ.

Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:00 chiều. Đọc kinh: 5:30
Thứ Bảy: 5:00 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 00 chiều
                 Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể:  Thứ Sáu đầu tháng 5:30 giờ chiều.
                                Thứ Bảy đầu tháng 4:30 giờ chiều.

Kinh Thánh Tuần Này.

Bài Đọc 1Đnl. 6, 2-6. Trong bài đọc 1 trích sách Đệ nhị luật tuần này, ông Môisen kêu gọi dân Chúa kính mến Thiên Chúa hết lòng, hết sức, để được sống lâu, hạnh phúc trong miền đất đầy sữa và mật.  Đó là ý nghĩa bài đọc 1.

Bài Đọc 2.  Dt. 7, 23-28Trong đoạn thư gởi dân Do thái, thánh Phaolô xác quyết Chúa Giêsu là Vị Thượng Tế muôn đời thánh thiện cao cả.  Người dâng mình một lần là đủ đền tội cho muôn dân.

Tin MừngMc. 12, 28-34.  Một luật sĩ hỏi Chúa Giêsu: “Giới răn nào trọng nhất?”  Chúa đáp: “Giới răn trọng nhất chính là yêu mến Thiên Chúa hết lòng, hết linh hồn, hết trí khôn và hết sức ngươi và yêu mến tha nhân như chính mình ngươi.” Đó là nội dung Tin mừng hôm nay.

Đáp ca. Lạy Chúa là dũng lực con, con yêu mến Chúa.

Kinh Thánh Tuần Tới: 1V. 17, 10-16; Dt. 9, 24-28; Mc. 12, 38-44.

Suy Niệm.

Đạo Thiên Chúa là đạo tình yêu, vì chính Thiên Chúa là tình yêu. Ngài mời gọi nhân loại sống tình yêu của Ngài. Trong bài Tin mừng, Chúa dạy giới luật “Mến Chúa Yêu Người”, vì thế không thể mến Chúa mà lại thù ghét anh chị em hay ngược lại. Nếu yêu mến Chúa thì phải yêu thương anh chị em, Chúng ta có một tấm gương tuyệt hảo về “Mến Chúa Yêu Người”, đó là cái chết của Đức Ki-tô trên thập giá. Ngài vui lòng chịu chết vì mến Chúa Cha và yêu thương chúng ta. Lời Chúa hôm nay nhắc nhở chúng ta hãy nhìn vào Chúa Giêsu trên thập giá, và hãy sống như Chúa Giêsu, để trở thành Ki-tô hữu đích thực của Chúa.

Reflection.

Deuteronomy 6:2-6. In this reading, Moses urges his people to keep God's commandments. Then followers one of the most important statements in the Old Testament: "Hear, O Israel! The Lord is our God, the Lord alone!" It is a statement of belief in the one true God, to love and serve God.  Let us ask to truly hear and live its message!

Hebrews 7:23-28This reading continues the teaching of Jesus the eternal High Priest. Unlike the priests of the Old Testament, whose priesthood died with them, Jesus lives forever to intercede for us. He offers to the Father the perfect sacrifice of himself. In every Eucharistic celebration, we share in Jesus' eternal sacrifice. Let us ask you to take part in this celebration with deep faith, hope, and love for God and one another. Remember Jesus brings us before God in every moment. He is bringing us before God right now. What are your thoughts and feelings about being constantly brought into the presence of God by Jesus? Will this change your thoughts and actions in any way?

Mark 12: 28-34. In this reading, Jesus is asked to name "the first of all the commandments." In the first part of his reply, Jesus quotes today's reading: "You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength." Then Jesus adds another commandment from Leviticus 19:18: "You shall love your neighbor as yourself." Jesus made the two commandments one. We now call this the Great Commandment. Loving God and loving neighbor cannot be separated. We love God by loving our neighbor as we love ourselves. The proof and measure of how we love God is shown in how much we love others. What are some specific ways we can express our love for God by loving our brothers and sisters?

Ý Lễ Trong Tuần.         

Thứ Hai.   Lh. Anton & Lh. Tổ tiên

Thứ Ba.    2Lh. Đa minh & Anna & Giuse
Thứ Tư.    Các Lh. Tiên nhân & Lh. Giuse&Maria
Thứ Năm. Các Lh. Mồ côi & Lh. Giuse/Gđ. Hùng&Yến
Thứ Sáu.  Lh.TT&ChaMe&Anhchi/Gđ.Toán&Loan – Lh.Giuse/Gđ. Hùng&Yến
Thứ Bảy.  Lh.Giuse&Gioakim – Lh.TTNN – Lh. Phero/Gđ. Hùng&yến
Chúa Nhật. Lh. Giuse&Gioakim; Lh.Catarina - Lh.Đaminh;Maria;TN/Sinh&Thúy
Lh.Giuse&Anna/Gđ.Tùng&Hường; Lh.Catarina/Hùng&Yến; Lh.Tiên nhân-Phê-ro
Lh.Nội Ngoại/Gđ.Bình&An- Lh.TNNN/Gđ.Phạm Định - Lh.Madalena/Gđ.Ng M Nhật
Lh.John Peter;Giuse&Anna&Phê-ro&Philo&Anton&Teresa&Luca&Steve&Giuse/
Gđ. Phượng Ng Nguyễn

Phụng Vụ Tuần Này.    

         Đọc Lời Chúa                     Trao Thánh Thể                     

5. Hội Hiền Mẫu                           Sơ Liên/Ng.Th Ban/Ng. Th Chung
8. Ng. Hưng Thịnh/Lê Th Hiên     Sơ Liên/Sơ Phượng/Ng. Công Hải/Ng. M Tuấn
10. Ng. Tr Hải/Ngô Thủy Tiên      Sơ Bạch Tuyết/Ng. Th Ban/Đoàn Q Dũng
Reflection: Alex Nguyễn

Phụng Vụ Tuần Tới.            

5. Ng. Hưng Thịnh/Đỗ K Loan       Sơ Liên/Ng. M Tuấn&Ng. Ngọc Yến
8. Trần Thu/Trần Th Tho               Sơ Liên/Sơ Phượng/ Lê V Ý/Ng. V Vỹ
10. Lớp Giáo Lý                            Sơ Bạch Tuyết/Ng. Tr Hải/Vũ Khương
Reflection: Vũ My Le
      

Tài Chánh.  

Quĩ Điều hành: $4,557 

Hân Hoan Chào Mừng.

Giáo xứ hân hoan chào mừng mọi người hiện diện tham dự Thánh lễ hôm nay. Gia đình nào đã thay đổi địa chỉ, hay mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ.  Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho văn phòng giáo xứ.  Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.     

Xin chú ý!  Sẽ có 1 Thánh lễ cầu cho các linh hồn tại nghĩa trang Công giáo Calvary vào Thứ Bảy tuần này, ngày 9 tháng 11, lúc 10 giờ sáng.  Xin mời mọi người tham dự.

Tháng Mười Một-Tháng Tưởng Nhớ Các Linh Hồn.

Tháng 11 là tháng tưởng nhớ và cầu nguyện cho các linh hồn ông bà, cha mẹ, bạn bè, thân thuộc đã qua đời. Nếu muốn xin lễ chỉ cho các linh hồn, xin điền vào mẫu xin lễ trên bàn trước nhà thờ.

Bảo Trợ Lịch Phụng Vụ 2025.

Giáo xứ đang chuẩn bị thực hiện lịch phụng vụ năm 2025, và cần sự bảo trợ của cá nhân, cửa tiệm, văn phòng, công ty, tiệm nail hay nhà hàng. Như những năm trước, lịch sẽ in bằng giấy cứng, màu, có in những ngày lễ trọng, và Lời Chúa.  Muốn bảo trợ, xin liên lạc với linh mục chánh xứ, hay chị Nguyễn Ngọc Yến. Những ân nhân sau đây đã nhận bảo trợ.

Cali Pronail & Spa      $1,000
The CT Nail Lounge   $1,000
Phở Nhi                      $1,000
Nguyen Custom            $500
Chợ Quê Hương           $500
Lee Nguyen Realtor      $500
Miami Nails                    $500
Spa Avalon Nail             $500
Nhà Hàng Việt Hương   $500
Asian Cuisine                 $500
Nhà Hàng Trang Lê        $500
Phở Ca Dao                   $500
Nancy Nguyen Realtors $500

Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành.

Ca Đoàn Thiếu Nhi.

Chúa nhật tuần này, ngày 3, và tuần sau, ngày 10, xin phụ huynh cho các em trong ca đoàn ở lại tập hát sau giờ học và đón các em về lúc 3 giờ.  Chúa Nhật, ngày 17, lớp giáo lý và Việt ngữ sẽ lo phụng vụ trong Thánh lễ 10 giờ sáng.  Vì thế nếu con em của quý vị được chọn đọc các bài Thánh Thư hoặc Lời Nguyện Giáo Dân, xin để ý giúp các em tập đọc rõ ràng và lưu loát ở nhà.  Cám ơn sự hợp tác của quý phụ huynh.    

Tĩnh Tâm Mùa Vọng.

Tuần tĩnh tâm Mùa Vọng năm nay sẽ được tổ chức từ Thứ Năm, ngày 12, đến Chúa nhật, ngày 15 tháng 12, và sẽ do linh mục Giuse Trần Mẫn, chánh xứ Thánh Eward, thuộc Tổng địa phận New Orlean hướng dẫn. Xin mọi người chuẩn bị thời giờ và công việc để tham dự.  

Chân Thành Cảm Tạ.

Chân thành cám ơn tất cả mọi người đã hy sinh giúp đỡ  Hội chợ mùa Thu Thứ Bảy tuần vừa qua được tốt đẹp.  Đặc biệt các em và mọi người giúp trò chơi, những người chuẩn bị và dọn dẹp, quí vị hội đồng mục vụ, bảo trì, tất cả mọi người chuẩn bị ẩm thực, nấu và bán những món ăn, và những công việc khác. Số tiền thu được là $13,607.00.

Chân thành cám ơn tất cả mọi người đã hy sinh thời giờ trong suốt mùa hè vừa qua, bảo trì, cắt cỏ và làm sạch sẽ khu vực chung quanh nhà thờ và hội trường. Nhờ những sự hy sinh và nhiệt thành, khu vực nhà thờ luôn được gìn giữ khang trang và tốt đẹp. 

Xin Thiên Chúa, qua lời cầu bầu của Đức Maria và Thánh Cả Giuse, trả công ban nhiều ơn lành cho mọi người.


Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....