Thứ Sáu, 25 tháng 4, 2025

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật Thứ Hai Phục sinh. Năm C_2025

Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ 2 Phục sinh. Năm C. Số 1043

Chương Trình Thánh Lễ.

Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:00 chiều. Đọc kinh: 5:30
Thứ Bảy: 5:00 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 00 chiều
                 Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể:  Thứ Sáu đầu tháng 5:30 giờ chiều.
                                Thứ Bảy đầu tháng 4:30 giờ chiều.

Kinh Thánh Tuần Này.

Bài Đọc 1. Cv. 5, 12-16. Các tông đồ rao giảng Tin mừng Phục sinh và làm nhiều phép lạ: chữa lành các bệnh nhân và trừ khử ma quỷ, khiến số người tin Chúa ngày càng đông.  Đó là ý nghĩa bài đọc 1 hôm nay.

Bài Đọc 2. Kh. 1, 9-19. Trong đoạn trích sách Khải huyền, thánh Gioan xác quyết Chúa Giêsu Kitô Phục sinh hằng sống vinh quang.  Người là Đấng trước hết và sau hết. Người đã chiến thắng sự chết và hằng sống. 

Tin Mừng. Ga. 20, 19-31.   Tin mừng hôm nay thuật lại Chúa Kitô sống lại hiện ra hai lần với các tông đồ, để ban bình an và Thánh Thần, trao sứ mạng chứng nhân, truyền giáo, và củng cố đức tin cho các ông cũng như cho chúng ta.

Đáp ca: Hãy cảm tạ Chúa, vì Chúa hảo tâm,
             vì đức từ bi của Người muôn thuở.
  

Kinh thánh tuần tới: Cv. 5, 27-41; Kh. 5, 11-14; Ga. 21, 1-19.

Suy Niệm.

Bài Tin mừng thánh Gioan ghi lại: Đấng Phục Sinh hiện ra với các môn đệ và nói với Tôma: "Tôma, hãy nhìn xem tay Thầy, hãy đặt ngón tay vào cạnh sườn Thầy. Đừng cứng lòng nữa, nhưng hãy tin" (Ga 20,27). Như vậy khi hiện ra với các môn đệ, Chúa Giêsu Phục Sinh vẫn còn mang những thương tích của cuộc tử nạn. Điều này có ý nghĩa gì? Trước hết, những vết thương ấy giúp các môn đệ nhận ra Ngài, củng cố đức tin và xác tín Người đã sống lại: Đấng hôm trước đã chịu chết trên thập giá, hôm nay đã sống lại như lời đã tiên báo. Thứ hai, những vết thương ấy là bằng chứng tình yêu và lòng thương xót của Ngài. Chúa Giêsu không chỉ nói suông về tình yêu, Ngài đã chịu đau khổ để làm chứng cho tình yêu. Chúa Giêsu không dấu những thương tích, nhưng mời Tôma chạm vào để đánh tan sự nghi ngờ mà xác tín vào sự sống lại của Người. Những vết thương  của Chúa Giêsu là nguồn an ủi và hy vọng của chúng ta, giúp ta can đảm mang những thương tích vì Chúa và vì Tin mừng.

Reflection.

Acts 5:12-16.  The first reading, taken from the Acts of the Apostles, describes the early Church community as it grew. Filled with the Spirit of the risen Christ, the disciples brought the healing love of Jesus to those in need. In doing this, they carried on his mission. Just like the early Church, we are called to carry on the mission of Jesus. We can do this only when we grow in the knowledge and experience of the risen Christ in our lives. How can you use the Easter season to do this?

Revelations 1:9-11a, 12-13, 17-19. Today's reading is filled with special symbols that were used to bring hope to the early Christians during a time of persecution. When we hear the words of the reading, we are filled with the hope of Easter, too. Jesus tells us, "Do not be afraid." Christ has conquered death. He is truly "the one who lives" forever. What in the description of Jesus--his voice, his clothing, his surroundings--tells us that he is a very special person?

John 20:19-31. Jesus appears through locked doors and gives his disciples his peace. He gives them the gift of the Holy Spirit and communicates God's power of forgiveness. Thomas, who misses out on this experience of Jesus, refuses to believe unless he can touch Jesus' wounds. A week later, he has a chance to do just that! Thomas exclaims, "My Lord and my God!" And Jesus tells us how "blest" we are who have believed in his resurrection without having seen his risen body. What can you do when you have a question about something?

Kinh Thánh Và Ý Lễ Trong Tuần.         

Thứ Hai. Cv. 4, 23-31; Ga. 3, 1-8.      Lh. Phao-lô

Thứ Ba.  Cv. 4, 32-37; Ga. 3, 7-15.    Xin bằng an Gđ
Thứ Tư.  Cv. 5, 17-26; Ga. 3, 16-21.  Lh. Gioan Bao
Thứ Năm. Lễ Thánh Giuse Thợ.       Lh. Mátta
Thứ Sáu.  Cv. 5, 34-42; Ga. 6, 1-15.   Lh. Vincente
Thứ Bảy.    5. Lh. Anna – Lh. Phero&Maria
Chúa Nhật. 8&10. Lh. Anna- Lh.Matta Quy&Phaolo Bình/Gđ.An Hoàng
                    Lh. Anton Maria Mạnh - Lh. Gioan Bao&Anna&Toma/Gđ. Bà My
                    Lh. Gioan Bao&Bình an&Tạ ơn/Gđ. Tùng Hường

Phụng Vụ Tuần Này.   

          Lời Chúa                         Thừa Tác Viên Thánh Thể                     

5. Ng. Danh Nhân/Đỗ K Loan    S. Liên/Ng. Th Ban/Ng. Th Chung
8. Lê H Bình/Đào Th Lợi           S.Liên/S.Phượng/Ng. M Tuấn/Lê V Ý/Ng. Tr Trực
10. Các em Lớp Khai Tâm        S.Tâm/S.Tuyết/Ng. Tr Giang/Ng. Th Ban/Vũ Khương
Reflection: Nguyễn Hồng Ân

Chúa Nhật Tuần Tới. 

5. Ng. Th Chung/Trần K Thảo    S.Liên/Ng. Th Ban/Ng. Tr Giang

8. Ng.Hưng Thịnh/TrầnTh Tho   S.Liên/S.Phượng/Ng.Th Chung/Ng.V Vỹ/Trần V Thái
10. Nhóm Gia Trưởng                S.Tuyết/S.Tâm/Ng. Tr Hải/Ng. Th Ban/Ng.Ngọc Yến
Reflection: Annie Nguyễn

Tài Chánh.   

Quĩ Điều hành: Từ Thứ Năm đến Chúa nhật: $13,860   

Quĩ Đất Thánh: (Holy Land) $1,497

Hân Hoan Chào Mừng.

Giáo xứ hân hoan chào mừng mọi người tham dự Thánh lễ hôm nay. Gia đình nào đã thay đổi địa chỉ, hay mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ.  Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Thánh Lễ Thứ Tư Tuần Này. 

Xin chú ý!  Thánh lễ Thứ Tư tuần này, ngày 30, sẽ vào lúc 8 giờ sáng.  Không có Thánh lễ 6 giờ chiều.

Cầu Nguyện Lòng Thương Xót.  

Chúa nhật Thứ 2 Phục sinh còn được gọi là Chúa nhật Lòng Chúa Thương Xót.  Sẽ có giờ cầu nguyện lòng thương xót lúc 3 giờ chiều Chúa nhật hôm nay, để cầu nguyện cho linh hồn Đức cố giáo hoàng Phanxico. Xin mọi người hy sinh thời giờ đến tham dự.

Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô đã qua đời vào lúc 7 giờ 35 sáng ngày thứ Hai, 21 tháng 4, hưởng thọ 88 tuổi, sau 13 năm trong ngôi giáo hoàng. Là vị giáo hoàng thứ 266 trong Giáo hội.  Lễ an táng của ngài đã được cử hành vào lúc 10 giờ sáng (giờ địa phương) thứ Bảy, ngày 26 tháng 4.

Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô, tên khai sinh là Jorge Mario Bergoglio, sinh ngày 17 tháng 12 năm 1936, tại Buenos Aires, Argentina. Ngài là người Châu Mỹ Latinh đầu tiên, cũng là Giáo hoàng Dòng Tên đầu tiên trong lịch sử Giáo hội Công giáo Rôma.  Ngài được coi là một vị Giáo hoàng có cuộc sống đơn sơ, giản dị, chú ý đến người nghèo khổ, bị bỏ quên. Ngài có thói quen chúc lành ôm hôn những trẻ nhỏ. Ngài đã tổ chức Năm Thánh Lòng Thương Xót (2015-16) để ca tụng lòng thương xót và tha thứ của Chúa. Xin cho linh hồn Phanxico được chóng hưởng thánh nhan Chúa trên Nước Trời.

Hân Hoan Chúc Mừng Các Em Và Gia Đình.

Trong niềm cảm tạ tri ân Thiên Chúa, giáo xứ hân hoan chúc mừng 22 em học sinh lãnh nhận Bí tích Xưng tội và Rước lễ lần đầu năm nay.  Và xin chúc mừng gia đình của các em. Giáo xứ chân thành cám ơn chị Phạm Lan Thanh và các giáo lý viên đã hy sinh dạy dỗ, hướng dẫn và chuẩn bị cho các em lãnh nhận các Bí tích trong suốt năm học.  Xin Thiên Chúa, qua lời cầu bầu của Đức Maria và Thánh Cả Giuse, trả công và ban nhiều ơn lành cho mọi người, và gìn giữ các em luôn kết hợp với Chúa Ki-tô Thánh Thể trong tình yêu thương của Người.

Cung Nghinh Đức Mẹ Và Thánh Giuse.

Thánh Năm là Tháng Hoa kính Đức Maria và mừng kính thánh Giuse Thợ, bổn mạng của giáo xứ.  Nếu thời tiết thuận tiện, sẽ có cuộc cung nghinh kính Đức Mẹ Maria và Thánh Cả Giuse trước Thánh lễ 10 giờ sáng Chúa nhật tuần tới, ngày 4 tháng 5. Hội Hiền Mẫu phụ trách kiệu Đức Mẹ.  Nhóm Gia trưởng phụ trách kiệu Thánh Giuse. Trước Thánh lễ các em sẽ dâng hoa kính Đức Maria. Xin mọi người tham dự.

Bán Tôm Crawfish.

Giáo xứ sẽ bán tôm crawfish vào Thứ Bảy, ngày 10 tháng 5.  Nếu ai muốn mua, xin gọi điện thoại hay gởi lời nhắn đặt trước. Chị Linh, 918-645-5069; chị Hường, 918-808-9609, hay anh Danh, 918-408-6574. Giá $12/lbs. Có thể đến lấy sau 4 giờ chiều tại hội trường.  Xin kêu mời mọi người mua ủng hộ.

Rao Hôn Phối. 

Anh Simon Nguyễn Tấn Sỹ, con ông Nguyễn Văn Dũng và bà Phạm Thị Kim Loan, hiện ngụ tại tiểu bang California, muốn kết hôn với chị Maria Trần Công Thanh Thảo, con ông Trần Công Thạnh và bà Trần Thi Kim, giáo dân trong giáo xứ. Thánh lễ Hôn phối sẽ được cử hành vào Thứ Bảy, ngày 10 tháng 5, lúc 2 giờ chiều, tại thánh đường giáo xứ. Ai biết đôi này có ngăn trở gì, xin vui lòng cho linh mục chánh xứ biết. Chân thành cám ơn.

 

Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....