Thứ Sáu, 13 tháng 6, 2025

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật Lễ Chúa Ba Ngôi. Năm C_2025

Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Lễ Chúa Ba Ngôi. Năm C. Số 1049

Chương Trình Thánh Lễ.

Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:00 chiều. Đọc kinh: 5:30
Thứ Bảy: 5:00 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 00 chiều
                 Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể:  Thứ Sáu đầu tháng 5:30 giờ chiều.
                                Thứ Bảy đầu tháng 4:30 giờ chiều.

Kinh Thánh Tuần Này.

Bài Đọc 1. Cn. 8, 22-31. Bài đọc 1 trích sách Châm ngôn hôm nay ca ngợi Chúa Cha là Đấng Tạo Hóa khôn ngoan siêu việt. Sự khôn ngoan của Thiên Chúa được nhân cách hóa nơi Chúa Con, là Đấng trung gian và là nguồn hy vọng của lòai người.  Đó là ý nghĩa bài đọc này.

Bài Đọc 2. Rm. 5, 1-5.  Trong đoạn thư này, Thánh Phaolô xác quyết Chúa Cha thương ban cho chúng ta niềm trông cậy vững vàng, Chúa Con làm cho chúng ta nên công chính, Chúa Thánh Thần biến đổi và thánh hóa chúng ta nên con Chúa.

Tin Mừng. Ga. 16, 12-15.  Chúa Giêsu cho các tông đồ biết mối tương quan mật thiết giữa Chúa Ba Ngôi: Mọi việc Chúa Cha có đều là của Chúa Giêsu, và Chúa Thánh Thần sẽ dẫn chúng ta đến chân lý toàn diện.  Đó là nội dung bài Tin Mừng.


Đáp ca: Lạy Chúa, lạy Chúa chúng con,
                             lạ lùng thay danh Chúa khắp nơi hoàn cầu

Kinh thánh tuần tới:  Lễ Kính Mình Máu Thánh Chúa Ki-Tô. 

Suy Niệm.

Mầu nhiệm Thiên Chúa Ba Ngôi là một trong những mầu nhiệm căn bản, cao cả và có ảnh hưởng quan trọng đến đời sống đức tin của chúng ta. Mầu nhiệm Thiên Chúa Ba Ngôi là một mầu nhiệm mà trí tuệ con người không thể nào hiểu biết hoàn toàn, chỉ có thể đón nhận bằng đức tin. Nhưng hình ảnh mầu nhiệm Ba Ngôi rất thân quen và gần gũi vì Ba Ngôi Thiên Chúa chính là một cộng đoàn hiệp nhất yêu thương, và được đổ tràn vào trần gian. Tình yêu tràn ngập khi Thiên Chúa Cha dựng nên con người theo hình ảnh của Ngài; trong ơn cứu độ qua cái chết khổ nhục của Chúa Con; và trong sự thánh hóa, đổi mới của Chúa Thánh Thần. Thánh Gioan đã định nghĩa: Thiên Chúa là tình yêu. Một tình yêu chan hòa, chia sẻ giữa Ba Ngôi: Cha trao cho Con tất cả, Con dâng tất cả cho Cha, và tình yêu khắng khít giữa Cha-Con là Thánh Thần. Tình yêu chân thực là tình yêu hiến trao, không phải chỉ là quà tặng hay cái gì đó ở bên ngoài, nhưng là trao đi điều cao quý nhất: "Thiên Chúa yêu thế gian, đến nỗi tặng ban cả Con Một."  Xin cho mỗi người cảm nhận được tình yêu của Chúa Ba Ngôi, và có lòng quảng đại chia sẻ tình yêu Chúa với những người chung quanh.  

Reflection.

Proverbs 8:22-31. In this reading from Proverbs, God's Wisdom is pictured as a separate being who was with God at the creation. Wisdom works with God as a "craftsman" and "plays" with God's people on earth. For the Israelites, Wisdom was first a quality of God. Then they came to see wisdom as God's companion. Centuries later, Christians saw Jesus as the Wisdom of God. How can you picture yourself as a companion of Jesus, the Wisdom of God? How can you become such a companion and friend?

Romans 5:1-5. How does our faith in Jesus change us? Our letter today lists several ways. Through Jesus, we grow in harmony with God and receive the grace to live for God's reign. We have the virtue of hope, which is like a candle that is not blown out by the cold wind of hard times. And we have the Spirit living in our hearts, keeping God's love alive in us. How do you maintain hope during difficult times? Where would you seek help in hard times?

John 16:12-15. Today's Gospel continues with Jesus' advice and instructions to the disciples at the Last Supper. He promises that the Spirit will be there to guide his followers to the truth. The Spirit will speak in Jesus' name, just as Jesus speaks in the Father's name. Each of these three Persons in one God belongs to the other. We call this mystery of God's identity the Blessed Trinity. In the Trinity, all three Persons (Father, Son, and Holy Spirit) are equal. Each one is God, yet one is not "more God" than the other. Together, they are one God. Saint Patrick used a shamrock to describe the Trinity. A shamrock is one plant with three leaves. Can you think of or design a symbol or sign that helps you relate to the Blessed Trinity?

Kinh Thánh Và Ý Lễ Trong Tuần. 

Thứ Hai.   2Cr. 6, 1-10; Mt. 5, 38-42.     Lh. Ôbà NN/Gđ. Hướng&Khánh

Thứ Ba.    2Cr. 8, 1-9; Mt. 5, 43-48.       Lh. Maria&Anre
Thứ Tư.    2Cr. 9, 6-11; Mt. 6, 1-18.       Lh. Giuse&Gioakim
Thứ Năm. 2Cr. 11, 1-11; Mt. 6, 7-15.     Lh. Maria&Phero
Thứ Sáu.  2Cr. 11, 18-30; Mt. 6, 19-23. Lh. Giuse&Ôbà NN
Thứ Bảy. 5. Lh. Anna – Lh. Maria & Giuse
Chúa Nhật. 8&10. Lh. Anna– Lh. Thân nhân&Mồ côi/Gđ. Ng. V Giá
                              Lh. Giuse Thành – Lh. Maria

Phụng Vụ Tuần Này.   

          Lời Chúa                           Thừa Tác Viên Thánh Thể                     

5. Ng. Danh Nhân/Ng. Ng Yến   Sơ Liên, Ng. Th Ban/ Ng. Th Chung
8. Lê H Bình/Đào Th Lợi            S. Liên/S.Phượng/ Ng.V Ý/Ng Vỹ/Ng.M Tuấn
10. Giới Gia Trưởng                   S.Tâm/S.Tuyết/ Ng. Th Ban/ Lê Xuân/Vũ Khương
Reflection: Ng. Hồng Ân

Chúa Nhật Tuần Tới. 

5. Ng. Hưng Thịnh/Lê Th Hiên     S.Liên/Ng. Th Ban/Ng. M Tuấn

8. Ng.Danh Nhân/ĐỗTh Hương   S.Liên/S.Phượng/Ng.Th Chung/Ng. Ý/Trần Thái
10. Các em Thêm Sức                 S.Tuyết/S.Tâm/Ng. Tr Hải
Reflection: Annie Ng.

Tài Chánh.   

Quĩ Điều hành: $5,315

Hân Hoan Chào Mừng.

Giáo xứ hân hoan chào mừng mọi người tham dự Thánh lễ hôm nay. Gia đình nào đã thay đổi địa chỉ, hay mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp trước nhà thờ.  Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Chúc Mừng Ngày Của Cha.

Trong tuần mừng Ngày Của Cha, xin chúc tất cả người cha trong giáo xứ, nhất là trong nhóm Gia trưởng, và hiện diện trong Thánh lễ hôm nay, một ngày thật hân hoan và vui mừng. Xin Thiên Chúa, qua lời cầu bầu của Thánh Cả Giuse, người cha nuôi gương mẫu và thánh thiện của Chúa Giê-su, ban nhiều ơn lành xuống cho mọi người.  

Chân thành cám ơn các em học sinh đã hy sinh thời giờ chuẩn bị món quà tặng cho những người cha hôm nay.

Chân Thành Phân Ưu.

Giáo xứ chân thành phân ưu cùng gia đình các con, các cháu và thân quyến của bà Maria Trịnh Thị Tư đã qua đời và đã được an táng sáng Thứ Bẩy.  Xin cho linh hồn Maria được nghỉ yên trong ánh sáng phục sinh của Chúa Ki-tô.

Bí Tích Thêm Sức.

Đức giám mục giáo phận David Konderla sẽ đến giáo xứ, để ban Bí tích Thêm sức cho các em, trong Thánh lễ 10 giờ sáng, Chúa nhật tuần tới, ngày 22 tháng 6.  Xin mọi người tham dự để cầu nguyện cho các em.

Hội Hiền Mẫu.

Trong lần bán thức ăn tuần vừa qua, Hội đã thu được số tiền là $2,860. Chân thành cám ơn những người đã hy sinh nấu những món ăn, cũng như tham gia, giúp đỡ trong mọi công việc cộng tác với hội. Xin Thiên Chúa, qua lời cầu bầu của Đức Maria và thánh cả Giuse, ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Chầu Thánh Thể Cầu Nguyện Cho Ơn Gọi.

Sẽ có giờ chầu Thánh Thể cuối cùng vào chiều Thứ Năm tuần này, từ 7 đến 8 giờ tối, do Văn phòng Ơn Kêu gọi địa phận, và linh mục Nguyễn Vũ Trọng Duy tổ chức. Xin mời mọi người tham dự để cầu cho các ơn gọi: hôn nhân, độc thân, tu sĩ và linh mục trong địa phận. Sau giờ chầu sẽ có cuộc gặp gỡ. 

Hành Hương Năm Thánh.

Sẽ có cuộc hành hương Năm Thánh 2025 do linh mục NGuyễn Vũ Trọng Duy hướng dẫn, từ ngày 7 đến 20 tháng 11. Cuộc hành hương sẽ do công ty Hành Trinh Đức Tin tổ chức, và sẽ đi đến 4 quốc gia và nhiều địa điểm hành hương.  Xin xem lịch trình, thủ tục và giá tiền trên bảng phía trước nhà thờ. 

Thánh Lễ Tạ Ơn Kỷ Niệm Hôn Phối.

Đức giám mục giáo phận David Konderla sẽ dâng Thánh lễ Tạ ơn cùng với các vợ chồng kỷ niệm hôn phối 25, 40, 50 hay hơn 50 năm, vào Chúa nhật, ngày 22 tháng 6, tại nhà thờ chánh tòa, lúc 2 giờ. Sau đó có buổi tiếp tân.  Nếu muốn tham dự, xin vào trang web địa phận để đăng ký: https://www.dioceseoftulsa.org/anniversary-mass.

Thông Báo Truyền Chức Linh Mục. 

Văn phòng Ơn kêu gọi thông báo: Đức giám mục địa phận sẽ truyền chức linh mục cho thầy phó tế Wiliams, trong Thánh lễ chiều Thứ Sáu, ngày 27 tháng 6, lúc 6 giờ chiều, tại nhà thờ chính tòa Thánh Gia. (Holy Family Cathedral) Xin mời tham dự. 

Xin Chú Ý!

Để giữ sự trang nghiêm và tôn kính, khi tham dự Thánh lễ không xử dụng điện thoại và những máy điện tử khác trong nhà thờ. Và để gìn giữ sự sạch sẽ, không mang nước, thức ăn vào nhà thờ. Không bỏ giấy lau tay vào bồn cầu.  Không xả rác chung quanh nhà thờ. Chân thành cám ơn sự chú ý và cộng tác của mọi người.


Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....