Tin Mừng
Tờ thông tin
liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Lễ Phục
Sinh. Năm A. Số 485
Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:30 chiều. Đọc kinh: 6:00
Thứ Bảy: 5:30 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước):
6 giờ 30 chiều
Trong ngày: 8 giờ sáng và 8
giờ tối.
Chầu Thánh Thể: Thứ Sáu đầu tháng 6 giờ
chiều.
Thứ Bảy đầu tháng 5 giờ chiều.
Kinh Thánh Tuần Này.
Bài Đọc 1. CV. 10, 34-43. Trong
bài Kinh thánh này, chúng ta sẽ nghe Thánh Phêrô giảng dạy Chúa Giêsu là Con
Thiên Chúa làm người, chịu chết và sống lại để chuộc tội mọi người.
Bài Đọc 2. Cl. 3, 1-4. Trong đoạn thư này, Thánh
Phao lô kêu gọi chúng ta là những kẻ tin Chúa sống lại, hãy lo tìm những sự
trên trời là hạnh phúc bất diệt, chứ đừng tìm của cải danh vọng vui sướng thế
gian là hạnh phúc giả tạo.
Tin Mừng. Ga. 20, 1-9. Tin mừng hôm nay thuật lại:
sáng sớm bà Maria Mađalêna đi thăm mồ Chúa. Không thấy xác Chúa, bà hoảng hốt
chạy về báo tin cho tông đồ Phêrô và Gioan. Hai ông cùng chạy đến mồ, các ông
thấy và tin Chúa đã sống lại ra khỏi mồ theo lời Thánh Kinh.
Đáp Ca: Đây là ngày Chúa đã lập ra,
chúng ta hãy
mừng rỡ hân hoan về ngày đó.
Kinh thánh tuần tới: Cv.
2, 42-47; 1Ph. 1, 3-9; Ga. 20, 19-31
Suy
niệm. Khi còn sinh thời, Đức Giêsu đã nhiều lần
loan báo trước Ngài sẽ bị lên án và chết khổ hình, nhưng sau ba ngày thì sống
lại. Đức Giêsu đã sống lại thế nào? Ai đã khám phá ra điều này? Cả bốn sách Tin
mừng đều tường thuật về biến cố này, nhưng đều không cho biết Đức Giêsu đã sống
lại thế nào. Vì thật sự, không ai có mặt để chứng kiến biến cố lịch sử quan
trọng này. Nhưng có những nhân chứng đã thấy ngôi mộ trống, họ quả quyết xác
Chúa không còn trong mộ, và sau đó Chúa đã hiện ra nhiều lần với họ và xác nhận
Ngài đã sống lại, đồng thời dạy bảo họ nhiều điều. Đó là các tông đồ và một số
phụ nữ, những nhân chứng về sự sống lại của Đức Giêsu. Chúng ta tin thật Đức
Giêsu đã sống lại như lời minh chứng của Thánh Kinh. Chúa Kitô phục sinh là nền
tảng của đức tin vững chắc của Giáo hội. Và đó là chính là niềm hi vọng lớn lao
của chúng ta. Chúa phục sinh biến đổi thân phận chúng ta. Từ thân phận phải
chết sẽ được sống lại với Chúa. Từ thân phận tội lỗi được trở nên trong sạch.
Từ cát bụi phàm trần được trở lại làm con Chúa. Từ định mệnh mong manh phù du
được hưởng hạnh phúc vĩnh cửu trong nhà Cha trên trời. Lễ Chúa Phục Sinh đem
lại cho ta niềm vui lớn lao. Vì thế mừng lễ Chúa Phục Sinh mời gọi ta biến đổi
đời sống nên tươi mới cho xứng đáng với niềm tin, xứng đáng với phẩm giá của
con người được Chúa yêu thương cứu chuộc.
Reflection.
Acts 10:34, 37-43. Peter
speaks with the wonderful freedom of an Easter Christian! He knows now that
God's message of salvation is for all people. It is not limited to any one
nation. Filled with enthusiasm, Peter gives his own witness to the life, death,
and resurrection of Jesus. He rejoices in his own call to preach the good news
of Jesus Christ risen from the dead. Can we really somehow experience what
Christ’s resurrection means? How can you keep the wondrous message alive in
you? How can you be an Easter Christian?
Colossians 3:1-4. Today's second reading gives us good advice:
Look up to the risen Christ. Seek the values of his kingdom. Don't get trapped
in false values. Be faithful until the day when we all will appear with Christ
in his glory. Name one value of Jesus and tell how you will be especially
faithful to it during Easter week.
John 20:1-9. The gospel story of the empty
tomb proclaims a joyful freedom theme. Jesus is free from the bonds of death!
Mary Magdalene is freed from fear and becomes a witness to his resurrection.
Peter and John are free to believe that their Lord is risen from the dead. The
dawn of Easter frees us from fear and the darkness of sin. Alleluia! How will your faith in the risen Lord free
you to be a better person? How have you "seen and believed" this
Easter?
Bài
Đọc Và Ý Lễ.
Thứ Hai Cv. 2, 14-32; Mt. 28, 8-15 Xin
bằng an
Thứ Ba. Cv.
2, 36-41; Ga. 20, 11-18 Lh. Giuse
Thứ Tư. Cv.
3, 1-10; Lc. 24, 13-35
Thứ Năm. Cv.
3, 11-26; Lc. 24, 35-48
Thứ Sáu. Cv. 4, 1-12; Ga. 21, 1-14
Thứ Bảy. 5:30 Xin bằng an/Gđ. Trần Thanh Hiền
Chúa Nhật. 8&10.
Phụng Vụ Tuần Này. Chúa
Nhật Phục Sinh.
Thánh lễ 10 giờ sáng
Bài đọc 1: Lê Huy Bình; Bài đọc 2: Phạm Lan Dung
Thừa tác viên: Ng. Văn Cả; Trần Văn Thái; Ng. Trung Hải
Giúp lễ:
Phạm Thắng; John Trần; Keluc&Johny Đặng; Peter Nguyễn; Văn Nguyễn
Dâng Của Lễ: Gđ. Trần Phúc Khánh
Phụng
Vụ Tuần Tới
Đọc
Lời Chúa Thừa
Tác Viên Giúp
Lễ
5:30. Trần Ngọc Ánh/Ng. Bạch Hồng Ng.
Ngọc Bảo Ng. Ngọc Hải/Trần H.
Liêm
8. Ng. Văn Chót/Vương K. Nga
Ng. Văn Cả David
Nguyễn
10. Vũ Cẩm/Ng. Ánh Tuyết Trần V. Thái; Lê Thanh Xuân Aaron Nguyễn
Dâng Lễ: Gia đình Đoàn Khương Thomas Ng.;
Tyler Thiện Hoàng
Tài Chánh. Chúa nhật, ngày 13 tháng 4,
2014
Quĩ Điều Hành. $2,381
Quĩ
xây dựng nhà thờ&nhà xứ. Các gia đình:
- Lưu Hiển&Thiên Anh 1,000
- Nguyễn Xuân Tuyết 200
- Nguyễn Thị Ngọc Mỹ 200
- Nguyễn Văn Quí 100
- Nguyễn Long&Hoài 100
- Trần Văn Sinh 100
- Vũ Đình Hiệu 50
- Lê Đình Phong 50
Tổng cộng: $ 1,800
Lời
Chúc Phục Sinh.
Quí ông bà anh chị em thân mến. Hôm nay chúng ta hiệp thông với Giáo Hội trên toàn thế giới hân hoan mừng lễ Chúa Giêsu Ki-tô Phục Sinh. Người đã sống lại vinh hiển từ cõi chết như lời Người đã hứa. Ánh sáng Phục sinh của Người chiếu tỏa không những xua tan bóng đêm của tội lỗi và sự chết, mà còn đem đến cho chúng ta sự bình an, vui mừng, và niềm tin chắc chắn vào ơn cứu độ. Trong niềm vui đó, xin kính chúc quí cha, quí tu sĩ nam nữ và tất cả ông bà anh chị em cùng quí quyến tràn đầy ơn sủng và bình an của Chúa Kitô Phục Sinh.
Quí ông bà anh chị em thân mến. Hôm nay chúng ta hiệp thông với Giáo Hội trên toàn thế giới hân hoan mừng lễ Chúa Giêsu Ki-tô Phục Sinh. Người đã sống lại vinh hiển từ cõi chết như lời Người đã hứa. Ánh sáng Phục sinh của Người chiếu tỏa không những xua tan bóng đêm của tội lỗi và sự chết, mà còn đem đến cho chúng ta sự bình an, vui mừng, và niềm tin chắc chắn vào ơn cứu độ. Trong niềm vui đó, xin kính chúc quí cha, quí tu sĩ nam nữ và tất cả ông bà anh chị em cùng quí quyến tràn đầy ơn sủng và bình an của Chúa Kitô Phục Sinh.
Lm. Chánh xứ.
Nếu thời tiết thuận tiện, sẽ có cuộc săn trứng cho các em sau Thánh lễ 10 giờ sáng hôm nay. Để giúp cho cuộc tìm trứng được tốt đẹp và an toàn, xin cha mẹ vui lòng đi theo và để ý các em trong khi đi tìm trứng. Xin thành thật cám ơn.
Nhóm
Vũ Phụng Vụ.
Vì
chị Hương, phụ trách
tập dượt cho các em, có tang chế trong gia đình, không thể tập cho các em vào
tuần tới được, cho nên xin các phụ huynh của các em trong nhóm vũ phụng vụ hy
sinh và vui lòng cho phép các em ở lại sau Thánh lễ 10 giờ sáng Chúa nhật hôm
nay, để tập dượt, và xin đón các em về lúc 2 giờ trưa. Xin chân thành cám ơn sự hợp tác của quí vị.
Tiền
Thu Hợp Đồng Làm Lá. Tuần vừa qua, công ty Ziegler đã
gời một chi phiếu với số tiền là $32,116
cho hợp đồng làm lá với giáo xứ. Một lần
nữa và trong tâm tình tri ân Thiên Chúa, xin chân thành cám ơn sự hy sinh giúp
đỡ và tham gia của mọi người. Xin Thiên
Chúa, qua lời cầu bầu của Đức Mẹ La Vang và thánh cả Giuse, trả công và ban nhiều
ơn lành.
Xin
Cám Ơn. Xin thành thật cám ơn tất cả mọi người đã phụ
giúp chuẩn bị cho tuần tĩnh tâm vừa qua, nhất là những người hy sinh nấu những
món ăn trưa ngày Thứ Bảy. Xin cám ơn mọi người trong ca đoàn và các nhạc công
đã hy sinh bỏ nhiều thời giờ tập dượt và hát trong các nghi thức tuần thánh và
Thánh lễ Phục sinh. Cám ơn anh Hiền cũng
đã giúp chuẩn bị và thiết kế hệ thống âm thanh; nhóm Humble Bees và các en đã
chuẩn bị trứng; gia đình đã dâng cúng hoa cho lễ Phục Sinh, các em giúp lễ và
thầy Duy, ban trật tự và quí vị trong Hội đồng mục vụ đã chuẩn bị hộ trường. Xin Thiên Chúa trả công và ban nhiều ơn lành
cho mọi người.
Cung
Nghinh Đức Mẹ Và Thánh Giuse. Thánh Năm là Tháng Đức Mẹ và đồng thời mừng
kính Thánh Giuse Thợ, là bổn mạng của giáo xứ.
Nếu thời tiết thuận tiện, giáo xứ sẽ có cuộc cung nghinh tôn vinh Thánh
Giuse, bổn mạng của giáo xứ, và Đức Mẹ Maria vào Chúa nhật, ngày 5 tháng 5,
trước Thánh lễ 10 giờ sáng. Hội Hiền Mẫu sẽ phụ trách các phần vụ trong Thánh
lễ. Xin mọi người tham dự.
Xin Chú Ý! Theo sở cảnh sát cho biết có một số vụ
tấn công, áp đảo xâm phạm đàn bà đã xảy ra ở 2 nhà thờ Tin lành và vùng phụ cận,
cho nên xin mọi người cảnh giác và đề phòng.
Để tránh những vụ trộm cắp, không để xách tay và những vật dụng điện tử
một cách lộ liễu trong xe. Để tránh trường hợp gây tai nạn, nhất là sau các
Thánh lễ, đặc biệt Thánh lễ 10 giờ sáng, khi các em học sinh đi từ nhà thờ sang
hội trường, xin tuân theo tốc độ ấn định. Không xả rác bừa bãi khu vực chung
quanh hội trường và nhà thờ. Nhất là
tuyệt đối không xả rác trong nhà thờ. Không vứt bánh kẹo hay sinh gôm xuống
thảm. Nếu dùng giấy lau mũi miệng, thì xin vui lòng cho vào thùng rác. Không nói chuyện ồn ào trong nhà thờ. Xin vui
lòng tắt điện thoại di động khi tham dự Thánh lễ, để tránh sự chia trí. Xin
chân thành cám ơn sự hợp tác của mọi người trong tinh thần tôn trọng sự thánh
thiêng của nhà Chúa, và để gìn giữ toàn
thể khu vực được khang trang và sạch sẽ.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét