Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ Hai Phục Sinh. Năm B. Số 681
Chương
Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:30 chiều. Đọc kinh: 6:00
Thứ Bảy: 5:30 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm
trước): 6 giờ 30 chiều
Trong ngày: 8 giờ sáng và 8
giờ tối.
Chầu Thánh Thể: Thứ Sáu đầu tháng 6 giờ
chiều.
Thứ Bảy
đầu tháng 5 giờ chiều.
Kinh Thánh Tuần Này.
Bài đọc 1. Cv. 5, 12-16. Các tông đồ rao giảng Tin
mừng Phục sinh và làm nhiều phép lạ: chữa lành các bệnh nhân và trừ khử ma quỷ,
khiến số người tin Chúa ngày càng đông.
Đó là ý nghĩa bài đọc 1 trích sách Tông đồ công vụ hôm nay.
Bài đọc 2. Kh. 1, 9-19.
Trong đoạn
trích sách Khải huyền hôm nay, thánh Gioan xác quyết Chúa Giêsu Kitô Phục sinh
hằng sống vinh quang. Người là Đấng
trước hết và sau hết. Người đã chiến thắng sự chết và hằng sống.
Tin Mừng. Ga. 20, 19-31. Tin mừng hôm nay thuật lại Chúa Kitô sống
lại hiện ra hai lần với các tông đồ, ban bình an và Thánh Thần, trao sứ mạng
chứng nhân, rao truyền Tin mừng, và củng cố đức tin cho các ông cũng như cho
chúng ta hôm nay.
Đáp ca: Hãy cảm tạ Chúa, vì Chúa hảo tâm,
vì đức từ bi của Người muôn thuở.
Kinh thánh tuần tới: Cv. 5,
27-41; Kh. 5, 11-14; Ga. 21, 1-19.
Suy
niệm.
Sau
khi sống lại, Chúa Giê-su trước hết hiện ra với bà Maria Mađalêna, và Người
truyền cho bà đi loan báo Tin Mừng Phục Sinh cho các môn đệ. Sau đó, Chúa hiện
ra với 2 môn đệ trên đường Emmaus và với 10 tông đồ nhưng vắng mặt Tôma. Tám
ngày sau, trong khi cửa phòng đóng kín, Chúa Giêsu lại hiện ra với các tông đồ,
lần này có cả Tôma. Trước hết Chúa nói: “Bình an cho các con”, sau đó, Người
nói với Tô-ma : "Đặt ngón tay vào đây, và hãy nhìn xem tay Thầy. Đưa tay
ra mà đặt vào cạnh sườn Thầy. Đừng cứng lòng nữa, nhưng hãy tin." Tô-ma tin
Chúa sống lại. Chúa Giê-su còn nói cho ông biết : "Vì đã thấy Thầy, nên
anh đã tin. Phúc thay những người không thấy mà tin." Chúa Giê-su cho ông
thấy những dấu chỉ về sự phục sinh của Người: sự hiện diện của Người, lời Người
nói, ban Thánh Thần để tha tội. Sự bình an của Chúa Giêsu quả thật rất cần
thiết cho các tông đồ trong lúc này vì sợ hãi và bối rối, và để củng cố đức tin
cho các ông. Sự bình an còn cần thiết cho suốt cuộc đời truyền giáo vì là hành
trang ơn sủng, sức mạnh và vui mừng. Ngày hôm nay, chúng ta cũng rất cần sự bình
an của Chúa Giêsu Phục Sinh trong việc trung thành với đức tin, và sống tốt
lành thánh thiện vì nhiều sự cản trở, khó khăn, cám dỗ và thử thách. Muốn có
bình an của Chúa, chúng ta phải tuân giữ những giới răn của Chúa dạy.
Reflection.
Acts
5:12-16. During the
Easter season, the first reading each Sunday is taken from the Acts of the
Apostles. This book of the New Testament is like no other. It gives us a
beautiful description of the early Church community as it grew. Filled with the
Spirit of the risen Christ, the disciples brought the healing love of Jesus to
those in need. In doing this, they carried on his mission. Just like the early
Church, we are called to carry on the mission of Jesus. We can do this only
when we grow in the knowledge and experience of the risen Christ in our lives.
How can you use the Easter season to do this?
Revelations
1:9-11a, 12-13, 17-19. Today's reading is filled with
special symbols that were used to bring hope to the early Christians during a
time of persecution. When we hear the words of the reading, we are filled with
the hope of Easter, too. Jesus tells us, "Do not be afraid." Christ
has conquered death. He is truly "the one who lives" forever. Reread
the passage from John. What in the description of Jesus--his voice, his
clothing, his surroundings--tells us that he is a very special person?
John
20:19-31. Jesus appears through locked doors and gives his disciples
his peace. He gives them the gift of the Holy Spirit and communicates God's
power of forgiveness. Thomas, who misses out on this experience of Jesus, refuses
to believe unless he can touch Jesus' wounds. A week later he has a chance to
do just that! Thomas exclaims, "My Lord and my God!" And Jesus tells
us how "blest" are we who have believed in his resurrection without
having seen his risen body. What can you do when you have a doubt or a question
about something?
Lời Chúa Và Ý Lễ Trong Tuần.
Thứ Hai. Lễ Truyền Tin Xin tạ ơn và bằng an/Gđ.
Ng. Ái&Trang
Thứ Ba. Cv.4,32-37;Ga. 3,7-15. Lh. Giuse/Gđ. Hồ Ng. Hiệp
Thứ Tư. Cv.
5, 17-26; Ga. 3, 16-21. Lh. Ma-đa-lê-na/Gđ. Gẫm&Hóa
Thứ Năm. Cv. 5,
27-33; Ga. 3, 31-36. Xin bằng an
Thứ Sáu.
Cv. 5, 34-42; Ga. 1-15. Lh. Đô-mi-ni-cô&Giuse
Thứ Bảy. 5 giờ 30 chiều Xin bằng an&Các Lh./Gđ. Bà Bùi
Gẫm
Chúa Nhật. 8 và 10 giờ sáng. Các Lh. Nội ngoại và Bằng an
Các
Lh./Gđ. Bà Jackie Hồng ---- Các Lh. Thai nhi/Gđ. Huân&Thùy Dương
Phụng
Vụ Tuần Này
Đọc Lời Chúa Thừa Tác Viên
Giúp Lễ
5:30. Hội Hiền Mẫu Ng. Trung Trực Joseph Hải
Nguyễn
Alex Ng./Danny Nguyễn
8. Ng. Văn
Cả/Vũ Ngọc Điệp Ng. Đình Chót/Trần
Ngọc Ánh Joseph Hải Nguyễn
Gavin Nguyễn/Dylan
Ng.
10. Phạm V.Tiến/Ng. Ngọc Yến Ng.Trường Giang/Lê Đình Phong Aaron Nguyễn
Dâng lễ: Gđ.: Đoàn Khương&Cúc
Kevin Ng./Alex Nguyễn
Phụng
Vụ Tuần Tới
5:30. Ng. Đình Chót/Lâm Đỗ Trần Ngọc Ánh Joseph Hải Nguyễn
Thomas Hoàng;Dylan Ng.
8. Lê Huy Bình/Đỗ
Thu Hương Ng. Văn Cả/Nguyễn V. Ái Joseph Hải Nguyễn
Thiện Nguyễn;Tâm Phạm
10. Lê Đình Phong/Annie Nguyễn Ng.
Viết Phương/Đoàn Quốc Dũng
Peter Nguyễn
Dâng lễ: Gđ. Ng. Thanh Kiệt&Bích
Steven Trần/Jon Đinh
Tài Chánh. Tuần Thánh và Chúa nhật Phục sinh.
Quĩ Điều Hành. $6,035
Đất Thánh (Holy Land): $716
Quĩ Xây Dựng Nhà Thờ. Các gia đình:
Nguyễn Trung Dũng 100
Nguyễn Đức Nội 100
Tổng cộng: $200
Chào Mừng.
Giáo xứ hân hoan chào
mừng tất cả mọi người hiện diện tham dự Thánh lễ hôm nay. Nếu gia đình đã thay
đổi địa chỉ, hay mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền
vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ.
Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho văn phòng giáo xứ. Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi
người.
Ca Đoàn Thiếu Nhi.
Ca
đoàn TN sẽ trở lại sinh hoạt như thường lệ. Lịch trình tập hát của
trong tháng 4: CN 8 và 15/4, các em sẽ ở lại tập hát từ 2 đến 3 giờ chiều. CN
22/4 các em sẽ phụ trách thánh nhạc trong thánh lễ 10 giờ sáng.
Kỷ
Niệm Ngân Khánh Của Linh Mục Chánh Xứ.
Trong niềm tri ân cảm tạ Thiên Chúa, linh mục chánh xứ sẽ dâng
Thánh lễ Tạ ơn mừng Ngân khánh 25 năm hồng ân linh mục vào Chúa nhật, ngày 27
tháng Năm, lúc 10 giờ sáng. Sau Thánh lễ sẽ có tiệc mừng. Xin kính mời mọi
người tham dự. Giáo dân trong giáo xứ không cần hồi báo.
Các Lớp Giáo Lý và Việt Ngữ.
Các lớp giáo lý và Việt ngữ sẽ bắt đầu học lại sau
Thánh lễ 10 giờ sáng Chúa nhật tuần sau, ngày 10. Sau Thánh lễ, xin cha mẹ dẫn con em đến hội
trường, và nhớ đón các em về đúng giờ.
Vì lý do an ninh, xin không để các em đứng chờ một mình sau giờ học.
Hội Hiền Mẫu.
Hội sẽ bán thức ăn vào Chúa nhật tuần
tới. Xin những người được mời nấu những món ăn hy sinh cộng tác với hội trong
công việc xây dựng giáo xứ. Chân thành
cám ơn sự hy sinh của mọi người.
Chân Thành Cám Ơn.
Để có được những ngày Tuần Thánh và đại
lễ Phục sinh trọng đại là do sự hy sinh tham gia và cộng tác của nhiều người. Xin
chân thành cám ơn quí vị trong Hội đồng mục vụ đã nhiệt thành trong các công
việc chuẩn bị, quí vị tình nguyện giữ trật tự lưu thông trong sân đậu xe, anh
chị em ca đoàn đã hy sinh bỏ nhiều thời giờ để tập dượt và hát trong các nghi
thức Tuần thánh và Phục sinh một cách thật sốt sắng, anh Hiền trong ban âm
thanh, các em sử dụng nhạc cụ, các em trong hội giúp lễ, các em trong nhóm
Humble Bees giúp chuẩn bị săn trứng, nhóm mua hoa và nhiều người khác đã giúp
đỡ trong các công việc khác. Xin Thiên
Chúa ban muôn ơn lành đến cho mọi người.
Ly Tình Thương.
Từ
đầu niên học, mỗi em thiếu nhi đã được phát một Ly Tình Thương để nhắc
nhở các em luôn nhớ san sẽ những gì mình có cho những trẻ em bất hạnh ở quê nhà
qua việc hy sinh bớt tiêu xài để bỏ tiền vào ly. Niên học sắp kết thúc, xin quý
phụ huynh nhắc nhở con em đưa Ly Tình Thương đi học, trao cho các thầy cô hay để
trên bàn ngay lối vào nhà thờ. Số tiền hy sinh của các em sẽ được gởi
về giúp các thiếu nhi nghèo khổ tại các vùng thôn quê Việt Nam.
Họp Phụ Huynh Lớp Thêm Sức.
Để
chuẩn bị cho thánh lễ lãnh nhận bí tích Thêm Sức của các em vào CN 13/5 sắp đến,
xin kính mời quý phụ huynh của các em trong lớp Thêm Sức tham dự buổi họp vào
CN tuần tới, 15/4 sau thánh lễ 10am. Xin đem theo Đơn Xin Lãnh Nhận
BT Thêm Sức kèm theo bản sao Chứng Chỉ Rửa Tội. Đây là buổi họp quan
trọng, quý phụ huynh buộc phải tham dự.
Thăm Chủng Viện.
Văn phòng Ơn Thiên Triệu
đia phận sẽ tổ chức cuộc thăm viếng đại học chủng viện Conception, tiểu bang
Missouri, từ ngày 14 đến 16 Tháng Tư tới đây. Đây là cuộc thăm viếng hoàn toàn
miễn phí cho các học sinh nam trung học tuổi từ 16 trở lên, và các sinh viên
đại học. Tham gia các chuyến thăm này sẽ phải nghỉ học 1 ngày và nếu cần văn
phòng sẽ xin phép dùm. Seminary Visit: Fr. Michael Pratt and Fr.
Brian O'brien will be taking young men to visit Conception seminary in
Missouri on April 14-16. The trip is open and free to all high school
(16 and older) and college age students. For more information or to reserve
a spot,
contact Fr. Pratt at frmpratt3@gmail.com or 918-884-4200.
contact Fr. Pratt at frmpratt3@gmail.com or 918-884-4200.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét