Thứ Bảy, 19 tháng 12, 2020

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật IV Mùa Vọng. Năm B_2020

 Thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Thứ Tư Mùa Vọng. Năm B. Số 820

Chương Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu: Thánh lễ: 6:30 chiều. Đọc kinh: 6:00
Thứ Bảy: 5:30 chiều. Chúa Nhật: 8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc: Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 30 chiều
                Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối.
Chầu Thánh Thể: Thứ Sáu đầu tháng 6 giờ chiều.
                              Thứ Bảy đầu tháng 5 giờ chiều.

Kinh Thánh Tuần Này.

Bài Đọc 1. 2Sm. 7, 1-16. Bài đọc này thuật lại chuyện vua Đavít định xây đền thờ cho Chúa ngự, nhưng Chúa cho con vua là Salômôn thực hiện, và hứa cho triều đại vua tồn tại muôn đời, vì Chúa Cứu Thế thuộc dòng tộc vua Đavít.

Bài Đọc 2.  Rm. 16, 25-27. Mầu nhiệm Thiên Chúa cứu độ từ lâu được dấu kín, nay nhờ Đức Kitô được loan báo cho mọi dân nước, để mọi người tin mà được cứu rỗi.  Đó là nội dung đoạn thư này.

Tin Mừng. Lc. 1, 26-38. Tin mừng hôm nay thuật lại Chúa sai Thiên thần truyền tin cho Đức Trinh Nữ Maria mang thai Con Chúa, nhờ quyền năng Chúa Thánh Thần.  Sau khi biết thánh ý Chúa, Đức Mẹ đã khiêm tốn vâng lời.  Đó là ý nghĩa bài Tin mừng hôm nay.

Đáp ca: Lạy Chúa, con sẽ ca ngợi tình thương của Chúa tới muôn đời.

Kinh Thánh Tuần Tới: Lễ Thánh Gia Thất.

Suy Niệm.

Thiên  Chúa có thể cứu độ con người bằng bất cứ cách nào Ngài muốn, theo sự khôn ngoan thượng trí và quyền năng của Ngài. Nhưng trong công cuộc cứu độ này, Ngài không muốn hành động một mình  mà muốn có sự cộng tác của con người.  Chính vì vậy mà Ngài đã sai sứ thần Gabriel đến hỏi ý kiến Đức Maria trong việc làm Mẹ Đấng Cứu thế. Ngài tôn trọng tự do của con người. Sau khi Đức Maria đã thưa “Xin Vâng”, Ngôi Hai Thiên Chúa lập tức đầu thai trong lòng Trinh nữ Maria và Maria đã trở thành Mẹ của Con Thiên Chúa. Từ khi thưa “Xin Vâng”, Đức Maria đã hoàn toàn tận hiến đời mình để thực hiện thánh ý Chúa. Lạy Chúa, này con đây, với tất cả những yếu hèn, khiếm khuyết của con, nhưng con tin rằng trong bàn tay nhào nặn của Chúa, tất cả đều có giá trị và mục đích.  Xin cho con luôn biết mở tấm lòng đón nhận ơn Chúa, có lòng hy sinh, bác ái, quảng đại và phó thác cho chương trình của Chúa như Mẹ Maria, Người đã thưa với Chúa lời “Xin Vâng”, để đáp trả lại tình yêu và hồng ân của Chúa.  Amen.

Reflection. 

2 Samuel 7:1-5, 8-12, 14, 16. This first reading tells about King David of Israel, an ancestor of Jesus. He wished to build a house for God, but instead God promised that David's rule and family would last forever: "Your house and your kingdom shall endure forever before me." Why do we call churches "the house of God?" What are the meanings of the word "dwell?" Where else does God dwell? How does David show his deep respect for God? How does showing respect for our churches show respect for God? Why do you feel that church is a very special place to be?

Romans 16:25-27. In this reading Saint Paul praises God for at last revealing Jesus Christ through the prophets and the gospel to all believers and to people of all nations. Let us praise and thank God for the priceless gift of faith in Jesus Christ, "the mystery kept secret for long ages." Let us welcome Jesus with deep faith at his birth among us and at all his "comings" into our lives. How can we keep Jesus at the center of our Christmas celebration? What are some distractions that surround Christmas in our world today?

Luke 1:26-38. In today's reading about the annunciation, an angel tells Mary that she is to be the mother of Jesus. The angel recalls the prophecy to David that we saw in the first reading. "The Lord God will give him the throne of David his father. He will rule over the house of Jacob forever, and of his kingdom there will be no end." Mary does not understand this great mystery but accepts God's will humbly: "I am the handmaid of the Lord. May it be done to me . . . ." What did Mary respond to the angel that says she was willing to do God's will? How can we listen to God who speaks to us in different ways?

Bài Đọc Và Ý Lễ Trong Tuần.

Thứ Hai.   Dc. 2, 8-14; Lc. 1, 39-45.      Lh. Antôn&Maria/Gđ. Nguyễn H Thịnh
Thứ Ba.    1Sm. 1, 24-28; Lc. 1, 46-56. Các Lh.NN&và các Lh./Gđ. Bà Bùi Gẫm
Thứ Tư.     Ml. 3, 1-24; Lc. 1, 57-66.     Các Lh.&Xin như ý/Gđ. Bà Bùi Gẫm
Thứ Năm.  Lễ Vọng Giáng Sinh
Thứ Sáu.   Lễ Giáng Sinh
Thứ Bảy.   5 giờ 30 chiều.   Lh. Giuse
Chúa Nhật. 8&10 giờ sáng. Lh. Giuse
                                             Lh. Đôminicô&Lucia


Phụng Vụ Tuần Này
                 Đọc Lời Chúa                     Thừa Tác Viên
 
5:30. Ng. Hưng Thịnh/Lâm Đỗ               Sơ Kim Anh
8. Lê Đình Phong/Lê Thị Xuân               Sơ Nguyễn Liên
10. Bùi Hồng Phúc/Mai Hoàng               Sơ Ánh Tuyết

Phụng Vụ Tuần Tới.

5:30. Ng. Đức Nội/Ng. Ngọc Yến            Sơ Kim Anh
8. Ng. Hưng Thịnh/Vũ Mary Thảo           Sơ Nguyễn Liên
10. Đoàn Q Dũng/Ng. Hồng Ân               Sơ Ánh Tuyết

Tài Chánh. Chúa nhật, ngày 13 tháng 12, 2020

Quĩ Điều Hành.  Tổng cộng: $961

Quĩ Xây Dựng Nhà Thờ&Nhà Xứ.

Gđ. Bác sĩ Trần Trung&Thảo $10,000 (Tưởng nhớ Linh hồn Đôminicô Đinh Tiến Cao)
Thu Nguyễn                                  500
Lý Cảnh Trên                                100
Tổng cộng:                           $10,600

Chúc Mừng Giáng Sinh.   

Ông bà anh chị em thân mến. Thứ Sáu tuần này chúng ta mừng đại lễ Giáng Sinh của Ngôi Hai Thiên Chúa. Là Thiên Chúa cao cả và quyền năng, nhưng Người đã vâng lời sinh xuống trần, và khiêm nhường mặc lấy thân phận yếu hèn của con người, để đem tình yêu và ơn cứu độ đến cho nhân loại, cũng như hiện diện và đồng hành với chúng ta trong cuộc sống.  Trong niềm hân hoan mừng Sinh Nhật của Đấng Cứu Thế, chân thành kính chúc quí cha, quí sơ và quí ông bà anh chị em xa gần, cũng như đang tham dự Thánh lễ trực tuyến, cùng gia quyến tràn đầy hồng ân của Đấng Cứu Thế.                               

Lm. Chánh xứ

Chân Thành Phân Ưu.

Cha cựu chánh xứ Phao-lô Lê Viết Hoàng đã qua đời Chúa nhật tuần vừa qua, và được an táng sáng Thứ Bảy.  Đức giám mục địa phận đã dâng Thánh lễ an táng cho ngài tại thánh đường giáo xứ. Giáo xứ thành kính chia buồn cùng thân bằng quyến thuộc.  Xin Cho linh hồn linh mục Phao-lô được hưởng thánh nhan Chúa trên Nước Trời.

Công Trình Hàng Rào, Cổng, Và Tăng Cấp Ghế Ngồi.

Để xây hàng rào và cổng, và tăng cấp ghế ngồi cho ngôi thánh đường mới, địa phận đã giúp số tiền $25,000 đô la.  Xin xem tờ ngân phiếu trong bảng danh sách những gia đình đã đóng góp số tiền $1,000 đô la và hơn ở cuối nhà thờ.  Đức giám mục địa phận kêu gọi mọi gia đình trong giáo xứ hy sinh và quảng đại cho kế hoạch này cũng như cho ngôi thánh đường mới được hoàn thành tốt đẹp. 

Danh sách những gia đình hưởng ứng đóng góp tuần này:

Gđ. Nguyễn Nội&Ngân $500
Gđ. Bà Bùi Thị Gẫm     $200
Xin Thiên Chúa, qua lời cầu bầu của Đức Maria và Thánh Giuse,
trả công và ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Bí Tích Hòa Giải (Xưng tội).

Xin chú ý! Sẽ có nghi thức hòa giải và xưng tội vào chiều Chúa nhật tuần này, ngày 20, lúc 2 giờ 30 chiều.  Xin vui lòng mang khẩu trang, ghi những tội muốn xưng vào tấm giấy và đưa cho linh mục khi vào xưng tội.

Chương Trình Mừng Đại Lễ Giáng Sinh. 

Vì đại dịch còn đang gây nhiều trở ngại và khó khăn, vì thế chương trình mừng đại lễ Giáng sinh năm nay sẽ có chút thay đổi và được tổ chức sau đây.  Thánh lễ sẽ cử hành tại nhà thờ và trực tuyến sang hội trường.

Thứ Năm, ngày 24, Vọng Giáng Sinh

Hát vọng Giáng sinh 8 giờ tối. Thánh Lễ lúc 8:30 giờ tối

Bài đọc1: Ng. Tr. Giang;
Bài đọc 2: Trần Thu Hường;
Lời Nguyện: Ng Ngọc Yến

Thứ Sáu, ngày 25, Ngày Giáng Sinh.

Thánh lễ 8 giờ sáng: 

Bài đọc 1: Nguyễn Văn Cả;
Bài Đọc 2: Đào Thị Lợi
Lời nguyện: Đỗ Thu Hương

Thánh Lễ 10 giờ sáng:

Bài đọc 1: Nguyễn Trung Hải;
Bài đọc 2: Ngô Thủy Tiên
Lời Nguyện: Nguyễn Lan Thanh

Quĩ Linh Mục Hưu Dưỡng Địa Phận.

Để giúp cho các linh mục địa phận có những nhu cầu và điều kiện cần thiết cho cuộc sống khi hưu dưỡng, vì thế sẽ có xin tiền lần thứ hai sau chịu lễ trong Thánh lễ Vọng và Giáng sinh tuần này.  Xin mọi người rộng lượng và quảng đại.   

 

Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....