Thứ Sáu, 9 tháng 1, 2015

Thông tin giáo xứ: Chúa Nhật Chúa Giêsu Chịu Phép Rửa. Năm B_2015

Tờ thông tin liên lạc trong giáo xứ.
Chúa Nhật Chúa Chịu Phép Rửa. Năm B. Số 520

Chương Trình Thánh Lễ.
Thứ Hai đến Thứ Sáu:  Thánh lễ: 6:30 chiều.  Đọc kinh: 6:00
Thứ Bảy: 5:30 chiều.  Chúa Nhật:  8 và 10 giờ sáng.
Lễ Buộc:  Thánh lễ vọng (ngày hôm trước): 6 giờ 30 chiều
                 Trong ngày: 8 giờ sáng và 8 giờ tối. 
Chầu Thánh Thể:    Thứ Sáu đầu tháng 6 giờ chiều. 
                                  Thứ Bảy đầu tháng 5 giờ chiều.

Kinh Thánh Tuần Này.
Bài Đọc 1.  Is. 42, 1-7.  Trong bài đọc 1 hôm nay, ngôn sứ Isaia giới thiệu Chúa Giêsu là Đấng Cứu Thế và là Tôi Tớ Thiên Chúa tuyển chọn. Người là ánh sáng muôn dân.  Người đến để tái lập chân lý và giải thoát kẻ khốn khổ.
Bài Đọc 2. Cv. 10, 34-38. Thánh Phêrô xác quyết Thiên Chúa không thiên vị người nào.  Ai tin Người thì được cứu rỗi nhờ Chúa Giêsu Kitô, Đấng đã chịu phép rửa, được Thiên Chúa tấn phong, được Thánh Thần sai đi rao giảng Tin mừng.  Đó là nội dung đoạn thư này.
Tin Mừng. Mc. 1, 7-11. Bài Tin mừng hôm nay diễn tả câu chuyện Chúa Giêsu chịu phép rửa tại sông Giođan, để bắt đầu cuộc đời công khai rao giảng Tin mừng, và được Chúa Cha xác quyết: “Con là Con yêu dấu của Ta, Con đẹp lòng Cha.”      

Đáp ca. Chúa sẽ chúc phúc cho dân Người trong cảnh thái bình.

Kinh Thánh tuần tới:  1Sm. 3, 3-19; 1Cr. 6, 13-20; Ga. 1, 35-42.   

Suy Niệm. 
Hôm nay chúng ta mừng lễ Chúa Chịu Phép Rửa. Lễ kính này chấm dứt mùa Giáng Sinh, và bắt đầu cho mùa Thường Niên. Trong mùa Thường niên năm B này, chúng ta nghe và suy niệm Tin mừng thánh Mác-cô trong các Thánh lễ ngày Chúa nhật.  Phép rửa của Chúa Giêsu mời gọi chúng ta nhớ lại ơn phép rửa tội của mình. Ngày chúng ta được lãnh nhận Bí tích Rửa tội, chúng ta được biến đổi, như chính Chúa Giê-su, trở thành con Thiên Chúa. Ba Ngôi Thiên Chúa đã đến với chúng ta, ban cho chúng ta cuộc sống thần linh, cho chúng ta được vinh dự làm con Thiên Chúa và cho chúng ta được kết hiệp mật thiết với Thiên Chúa. Ngày chúng ta được lãnh nhận Bí tích Rửa tội, Chúa Thánh Thần cũng đã trao cho chúng ta một sứ mệnh, đó là sống xứng đáng một người con hiếu thảo của Chúa và rao giảng Tin mừng, tiếp tục công việc của Chúa Giêsu trong công cuộc cứu nhân độ thế. Chúng ta hãy noi gương Chúa Giêsu, luôn kết hiệp với Thiên Chúa Ba Ngôi, luôn tìm và thi hành thánh ý Thiên Chúa, sống một cuộc sống tốt đẹp, có lòng bác ái và quảng đại để làm sáng danh Chúa. Xin Chúa Giêsu Kitô dạy chúng ta biết sống ơn Bí tích Rửa tội như Chúa, để chúng ta  xứng đáng được làm con yêu dấu của Chúa Cha.

Reflection.
Isaiah 42:1-4, 6-7. In this reading the author tells us about a special servant of the Lord. He brings justice to God's people in ways that are peaceful and life-giving. He frees those who are imprisoned or wandering in the darkness. With a firm grasp, he takes God's people by the hand and guides them in keeping their covenant with God. What are some characteristics of this servant described here? Why does the Church identify this servant as Jesus? What do you learn about Jesus from this reading?
Acts 10:34-38. Because God is just, God does not play favorites. All persons and nations are acceptable to the Lord. As Peter shares this welcome news with the household of the Roman soldier Cornelius, he can hardly wait to tell the entire Jesus story. He stresses how the Holy Spirit anointed Jesus at his baptism. After that, Jesus went forth to fulfill his ministry as the servant of the Lord. Have you ever been rejected or prejudged (the word prejudice literally means "to prejudge")? How did you handle it? Were you able to continue to "fear God and act uprightly" no matter what others thought of you? 
Mark 1:7-11. In this reading we have the story of Jesus' baptism by John the Baptist in the Jordan River. Even though Jesus was the Messiah and God's beloved Son, he went to John the Baptist to be baptized. As Jesus came out of the water, a voice from heaven declared, "You are my beloved Son." God's approval and blessing was on Jesus. What are some ways we can live out our baptismal promises? As a baptized member of the Church, what do you think is God’s plan for you? How will you follow this plan?

Bài Đọc Và Ý Lễ Trong Tuần.    
Thứ Hai.      Dt. 1, 1-6; Mc. 1, 14-20.       Tạ ơn&Bằng an/Gđ. Bà Lam Trần
Thứ Ba.        Dt. 2, 5-12; Mc. 1, 21-28.     Như ý
Thứ Tư.        Dt. 2, 14-18; Mc. 1, 29-39.  Lh. Vinh sơn/Gđ. Lê V. Quảng
Thứ Năm.     Dt. 3, 7-14; Mc. 1, 40-45.   Xin như ý
Thứ Sáu.      Dt. 4, 1-11; Mc. 2, 1-12.      Lh. Gioan
Thứ Bảy.      5:30   Lh. Bat.&Thêrêsa/Gđ. Trần H. Cường
Chúa Nhật.  8&10.  Lh. Gioan

Phụng Vụ Tuần Này.
          Đọc Lời Chúa                         Thừa Tác Viên                        Giúp Lễ
5:30. Ng. Đình Chót/Phạm Hồng Liên  Trần Ngọc Ánh          Ng. Ngọc Hải/Bobby Đỗ
8. Trần Ngọc Ánh/Phạm Ngọc An         Ng. Văn Cả              
10. Phạm V. Tiến/Lê Thanh Xuân         Lê Đình Phong;Trần V. Thái       Peter Nguyễn
Dâng Lễ: Gđ. Gđ. Ng. Văn Phước&Hoài                                    Văn Ng.&Học Nguyễn

Phụng Vụ Tuần Tới              
5:30. Trần Ng. Ánh/Ng. Thị Châu         Ng. Đình Chót           Ng. Ngọc Hải/Bobby Đỗ
8. Lê Huy Bình/Vũ Ngọc Điệp              Trần Ngọc Ánh                       
10.    Lớp giáo lý                                    Lê Th. Xuân;Ng. Trường Giang      James Ngô
Dâng Lễ:  Lớp giáo lý                                                 Quân Trường Sanh;Johnny Đặng

Tài Chánh. Chúa nhật, ngày 4 tháng 1, 2015
Quĩ Điều Hành  $2,509
Quĩ Xây Dựng Nhà Thờ&Nhà Xứ.  Các gia đình:
  1. Chủ nhân tiệm Nam Hải 1,000 (Hứa dâng tặng trong nhạc hội)
  2. Trần Quốc Hiệp                 100
  3. Nguyễn Toán & Loan        100
  4. Nguyễn Đình Chót             100
  5. Trần Văn Sinh                    100
  6. Nguyễn Văn Ái                  100
  7. Bùi Gẫm                               50
  8. Phạm Thị Thúy                    50
  9. Trần Thị Huyền                   20
                    Tổng cộng:        $ 1,620

Chào Mừng. Giáo xứ hân hoan chào mừng tất cả mọi người hiện diện tham dự Thánh lễ hôm nay. Nếu gia đình đã thay đổi địa chỉ, hay mới di chuyển đến và muốn gia nhập giáo xứ, xin vui lòng điền vào mẫu ghi danh để trong hộp cuối nhà thờ.  Cho vào giỏ xin tiền hay nộp cho văn phòng giáo xứ.  Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.

Hội Hiền Mẫu.  Hội sẽ bán thức ăn vào Chúa nhật tuần tới, ngày 18.  Xin những người được mời nấu những món ăn hy sinh tham gia cộng tác với hội trong chương trình xây dựng giáo xứ.  Xin Thiên Chúa ban nhiều ơn lành cho mọi người.  

Lớp Giáo Lý Và Việt Ngữ.  Xin cha mẹ phụ huynh lưu ý!  Các lớp giáo lý và Việt ngữ sẽ học lại sau Thánh lễ 10 giờ sáng Chúa nhật tuần này. Sau Thánh lễ, xin  mau mắn đem các em đến lớp học. Xin các phụ huynh nhắc nhở con cái mang sách vở đến lớp học, và giữ gìn sách vở khỏi bị thất lạc. Để tránh những tình trạng đáng tiếc có thể xảy ra, xin mọi người chú ý và cẩn thận khi di chuyển xe trong bãi đậu, nhất là sau Thánh lễ 10 giờ sáng.  Để tránh sự cản trở lưu thông, xin vui lòng không dừng xe lại trong lối đi.   Xin thành thật cám ơn sự chú ý và hợp tác của mọi người. 

Chúc Bình An Trong Thánh Lễ. Xin chú ý!  Theo bộ y tế địa phương cho biết bệnh cảm cúm đang lên cao, và một số người đã thiệt mạng về bệnh này. Để tránh tình trạng lan lây, trong một thư gởi các linh mục trong địa phận, Đức giám mục lưu ý mọi người về nghi thức chúc bình an trong Thánh lễ, và ngài chỉ thị mọi người nên cúi đầu chúc bình an, thay vì bắt tay.  Xin mọi người lưu ý: chỉ cúi đầu khi chúc bình an, và xin giới hạn bắt tay khi chào hỏi nhau sau Thánh lễ.

Vé Số Xuân.  Để yểm trợ chương trình xây dựng ngôi thánh đường mới, giáo xứ kính mời mọi người mua ủng hộ vé số mừng xuân mới, đã được gởi tới tất cả gia đình.  Và xin vui lòng gởi lại cuống vé và tiền vào phong bì kèm theo, để ban tổ chức chuẩn bị. Đến nay đã có 37 gia đình mua vé.  Hội đồng mục vụ sẽ bán vé số sau các Thánh lễ cuối tuần này.  Các vé số sẽ được xổ trong dịp mừng xuân mới, được tổ chức vào Chúa nhật, ngày 22 tháng 2.  Xin chân thành cám ơn.

Chương Trình Gói Bánh.  Chương trình gói bánh năm nay sẽ được tổ chức vào 2 tuần trước Tết Nguyên Đán như những năm trước, và được ấn định sau đây:   
  • Đợt 1 bắt đầu từ Thứ Tư, ngày 4 tháng 2, 2015.  Chương trình và công việc như sau: Thứ Tư- ngâm gạo, ngâm lá lúc 4 giờ chiều. Thứ Năm- 9 giờ sáng- cắt và ướp thịt; 6 giờ chiều nấu đậu, lau lá.  Thứ Sáu-7 giờ sáng: gói bánh. Thứ Bảy-7 giờ sáng: lau bánh và dán nhãn hiệu.  Giao bánh sáng Chúa Nhật. 
  • Đợt 2 bắt đầu từ Thứ Tư, ngày 11 tháng 2, với chương trình và công việc như đợt 1.  Xin quí ông bà anh chị em hy sinh dành thời giờ giúp giáo xứ trong công tác này. Phiếu đặt bánh sẽ để cuối nhà thờ tuần sau.  Hay liên lạc với bà Mi, tel: 663-0805.
Thánh Lễ Cho Các Bác Sĩ Ngành Y Tế.  Đức giám mục địa phận sẽ dâng một Thánh lễ cho các bác sĩ trong ngành y tế, vào Thứ Bảy, ngày 31 tháng 1, tại bệnh viện thánh Phanxicô (St. Farancis) lúc 5 giờ chiều. Có buổi tiếp tân sau Thánh lễ.  Các bác sĩ và vợ hay chồng được mời tham dự, và xin mặc áo choàng trắng.  Xin vui lòng liên lạc với văn phòng của Đức giám mục: bishop.office@dioceseoftulsa.org để ghi danh.

Văn Phòng Học Vụ Địa Phận Thông Báo. Văn phòng Học vụ địa phận sẽ mở các lớp về thần học có chứng chỉ  trong tháng 1 này.
1). Thần học Giáo hội, THEO 2023:  Theology of the Church,
2). Thánh Tô-ma trong Tin mừng thánh Gioan, THEO 4883: St. Thomas on the Gospel of John.  Nếu ai muốn ghi danh, xin liên lạc: Pastoral Studies Institute, Tel: 918.307.4941. Email:  psi@dioceseoftulsa.org.

Không có nhận xét nào:

Tìm kiếm ....